Exemples d'utilisation de "Home pages" en anglais avec la traduction "начальная страница"

<>
Traductions: tous91 домашняя страница80 начальная страница7 autres traductions4
Site home pages [AX 2012] Начальные страницы узлов [AX 2012]
In the Features section of the Server Manager home page, click Add features. На начальной странице диспетчера сервера в разделе Компоненты нажмите кнопку Добавить компоненты.
If your organization uses Role Centers, the Role Center page is your default home page. Если ваша организация использует ролевые центры, страница ролевого центра будет вашей начальной страницей по умолчанию.
To open the home page for a module site, click the module name on the top link bar. Чтобы открыть начальную страницу узла модуля, щелкните имя модуля на верхней панели ссылок.
If your organization uses Role Centers, your Role Center is your default home page within Microsoft Dynamics AX. Если ваша организация использует ролевые центры, ролевой центр является вашей начальной страницей по умолчанию Microsoft Dynamics AX.
The Treasurer Role Center is a default home page that provides an overview of information that pertains to your work, such as your work list, frequently used links, and KPI information. Ролевой центр казначейства — это начальная страница по умолчанию, которая содержит обзор сведений, относящихся к работе, таких как рабочий список, часто используемые ссылки и информация о ключевых индикаторах производительности.
The home page contains, among other things, the full text of the Convention, its status of ratification, the lists of competent authorities/focal points and points of contact for the purpose of industrial accident notification and mutual assistance (restricted access), information on current activities under the Convention and relevant documentation and the latest version of the Industrial Accident Manual. Начальная страница содержит, в частности, полный текст Конвенции, информацию о положении с ее ратификацией, списки компетентных органов/координационных центров и центров связи для уведомления о промышленных авариях и оказания взаимной помощи (доступ ограничен), информацию о текущей деятельности в целях Конвенции и соответствующую документацию, а также последний вариант Руководства по промышленным авариям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !