Exemples d'utilisation de "Hud" en anglais
A training course on mechanisms for dealing with human rights violations in accordance with Yemeni law and international instruments ratified by Yemen was held by the HUD organization from 22 to 27 July 2006;
Курсы обучения, посвященные механизмам предотвращения нарушения прав человека в соответствии с законодательством Йемена и международными документами, ратифицированными Йеменом, были организованы Национальной организацией по защите прав и свобод (HUD) с 22 пo 27 июля 2006 года.
The Committee notes with satisfaction the work carried out by the various executive departments and agencies of the State party which have responsibilities in the field of the elimination of racial discrimination, including the Civil Rights Division of the U.S. Department of Justice, the Equal Employment Opportunity Commission (EEOC) and the Department of Housing and Urban Development (HUD).
Комитет с удовлетворением отмечает ту работу, которую проделали различные министерства и ведомства исполнительной власти государства-участника, несущие ответственность за ликвидацию расовой дискриминации, включая Отдел гражданских прав министерства юстиции США, Комиссию по соблюдению равноправия при трудоустройстве (EEOC) и Министерство жилищного строительства и городского развития (HUD).
Department of Housing and Urban Development (HUD).
Министерство жилищного строительства и городского развития (МЖСГР).
As you know Hud left no will and no family.
Как Вам известно, Хад не оставил завещания и у него нет семьи.
There's an entire HUD housing project there left unfinished.
Весь жилищный проект ГЖС остался незавершенным.
Why would HUD do this without consulting the city and the state?
Почему ГЖС не проконсультировался с мэром и губернатором?
I noticed today, you turned off your HUD a couple of times.
Я заметил, сегодня ты пару раз отключала графический интерфейс.
Mayor Wasicsko has raised the shortfall possibility with HUD, as have we.
И мы, и мэр Васиско поставили перед министерством вопрос о недостающей сумме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité