Exemples d'utilisation de "Indiana Dunes National Lakeshore" en anglais
When I was playing the lounge at the Dunes, I used to make that my last stop on the way home.
Когда я играл Лаунж в Дюнах, это была моя последняя остановка по пути домой.
Indiana was the first State to impose such a requirement.
Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование.
This national park is full of beautiful scenery.
В этом национальном парке много прекрасных пейзажей.
It looks like he's headed westbound on the lakeshore towards the key.
Похоже, он движется на запад в сторону озера, к островку.
Your grandma took a little spill at the sand dunes today, broke her coccyx.
Ваша Бабуля сегодня неудачно приземлилась в песчанных дюнах, сломала себе копчик.
In 2008, the Supreme Court of the United States upheld the constitutionality of the Indiana law.
Верховный суд США подтвердил в 2008 году конституционность закона, принятого в Индиане.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste.
Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
It's entitled "Love In The Dunes" - The Adventures Of A Flame-Haired Beauty.
Он называется "Любовь в дюнах" - приключения рыжеволосой красавицы.
The Indiana parents weren’t the only couple to welcome a baby with a heart-shaped birthmark on Valentine’s Day, though.
Впрочем, семья Валенсиа оказалась не единственной, в которой на Валентинов день родился ребенок с сердцевидной отметиной.
He called me when he got on Lakeshore Drive, but then he never answered his phone after that.
Он позвонил мне, когда был на Лейкшор Драйв, но после этого на телефон он не отвечал.
As the winds rise and fall, swallow and eddy so they pile the sand into dunes.
Ветра усиливаются и ослабевают, поглощают и клубятся, собирая песок в дюны.
But Daniels decided he would rather run for office in Indiana than take a stand in support of sound fiscal finance;
Но Дэниэлс предпочел баллотироваться в Индиане, чем встать на защиту разумной финансово-бюджетной политики;
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
And our very first campaign was all pastel colours in a landscape of dunes.
Наша самая первая кампания вся была в пастельных тонах на фоне дюн.
I grew up in an industrial town on the south shore of Lake Michigan - Gary, Indiana - and saw poverty, unemployment, and discrimination.
Я вырос в промышленном городе Гэри, штат Индиана, на южном побережье озера Мичиган и своими глазами видел нищету, безработицу и дискриминацию.
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
Значительная денежная сумма была выделена на национальную оборону.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité