Exemples d'utilisation de "Individual" en anglais avec la traduction "человек"

<>
I'm an independent, individual person." Я независимый человек."
Every individual has a role to play. И у каждого человека есть своя роль.
Maybe a single individual is misclassified or so. Может быть один человек был ошибочно классифицирован или что-то вроде того.
The prouder the individual, the harsher the punishment. Чем более человек гордый, тем наказание строже.
You're obviously a very well-proportioned individual. Очевидно, что вы очень статный человек.
No individual is strong enough to coerce everyone else. Ни один человек не является настолько сильным, чтобы принуждать всех остальных что-то делать.
Looking at an individual is about 3,000 dollars. Исследование человека стоит около 3000 долларов.
Avoid that individual on Xbox Live in the future. Избегайте этого человека в будущем при использовании службы Xbox Live.
A single individual may see your post 5 times. Один человек может посмотреть вашу публикацию 5 раз.
And so we've been studying people like this individual. И поэтому мы изучаем таких вот людей, как этот мужчина.
Health and survival are basic values to virtually every individual. Здоровье и выживание являются основными ценностями практически для каждого человека.
Action at the individual, company, municipal, and national levels is crucial. Действие на уровне одного человека, компании, муниципальных и национальных уровнях, имеет решающее значение.
You can share the event with a domain, group, or individual. Можно выбрать всех пользователей одного домена, группу зрителей или конкретного человека.
This is the first voice they've created for an individual. Это первый голос, который они создали для конкретного человека.
There's a particular individual who is in the government now. Есть конкретный человек, который сейчас в правительстве.
Avoid the individual in the future when you use Xbox Live. Избегайте этого человека в будущем при использовании Xbox Live.
Islamist conceptions of society that violate individual rights must be rebutted politically. Бытующим в обществе исламистским концепциям, которые нарушают права человека, следует дать политический отпор.
But in Africa, this imbalance is doing more than threatening individual futures. Но в Африке этот дисбаланс не просто угрожает будущему отдельных людей.
Over himself, over his own body and mind, the individual is sovereign. Самим собой, своим телом и разумом, человек может распоряжаться по собственному усмотрению.
Hate speech, credible threats or direct attacks on an individual or group Выражения ненависти, серьезные угрозы или прямые нападки на человека или группу людей
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !