Exemples d'utilisation de "Industrial waste" en anglais avec la traduction "промышленные отходы"

<>
Traductions: tous104 промышленные отходы85 autres traductions19
Guy practically lives at industrial waste sites. Парень практически живет на участке промышленных отходов.
Recycling or shredding municipal and industrial waste Рециркуляция или измельчение муниципальных и промышленных отходов
Municipal waste may contain hazardous and industrial waste. Муниципальные отходы могут содержать опасные и промышленные отходы.
Y18 Residues arising from industrial waste disposal operations У18 Остатки от операций по удалению промышленных отходов
Non-hazardous industrial waste: 0.1 ng TE/m3; неопасные промышленные отходы: 0,1 нг К.Э.Т./м3;
Industrial waste, for example resulting from manufacturing and servicing operations; промышленные отходы, например, связанные с производством товаров и услуг;
Industrial waste is often discharged into Palestinian land without treatment. Промышленные отходы, не прошедшие обработку, часто вывозятся на палестинскую землю.
Many developing countries cannot afford to treat municipal and industrial waste. Многие развивающиеся страны не в состоянии заниматься очисткой коммунальных и промышленных отходов.
The main problems are accumulated industrial waste, tailings and contaminated industrial sites. Основные проблемы заключаются в накоплении промышленных отходов, хвостов горных пород и загрязненных промышленных участков.
You can't dump industrial waste as it may harm the "natural habitat". Нельзя даже сбросить промышленные отходы, т.к. это может навредить "естественной среде обитания".
Industrial waste may contain some hazardous waste and waste similar to household waste. Промышленные отходы могут содержать некоторые опасные отходы и отходы, аналогичные бытовым отходам.
At this stage, the strategy focuses on household and industrial waste and wastewater. На данном этапе реализуемая стратегия сосредоточена на бытовых и промышленных отходах и сточных водах.
How do you hide 50 tons of industrial waste without anybody noticing it? Как спрятать 50 тонн промышленных отходов, чтобы этого никто не заметил?
This clearly shows a large gap when estimating the amount of world industrial waste. Это явно показывает большой пробел в оценке объема мировых промышленных отходов.
Household and industrial waste is a serious international issue, but is primarily a local and regional concern. Бытовые и промышленные отходы представляют собой серьезную международную проблему, однако занимаются ею главным образом местные и региональные власти.
PCDDs and PCDFs can also be found in slags and fly ashes produced during industrial waste disposal operations. ПХДД и ПХДФ могут содержаться также в шлаках и летучей золе, образующихся в ходе операций по удалению промышленных отходов.
The implementation of improved management of the disposal of domestic and industrial waste (this includes litter and sewerage); внедрение более эффективных методов обработки и удаления бытовых и промышленных отходов (включая уборку мусора и канализацию);
In some cases, the Government has allocated emergency assistance and is preparing to begin industrial waste clean-up efforts. В некоторых случаях правительство предоставило чрезвычайную помощь и готовится начать осуществление мер по очистке промышленных отходов.
Insert a new category 14 with a description reading: [“Installations for recycling or shredding of municipal and industrial waste”]; включить новую категорию 14 со следующим описанием: [" Установки для рециркуляции или измельчения бытовых и промышленных отходов "];
The team then made a general tour of all the company's facilities and took samples of its industrial waste area. Затем группа осмотрела все установки этого предприятия и взяла образцы промышленных отходов, обнаруженных на этом объекте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !