Exemples d'utilisation de "Institutions" en anglais avec la traduction "учреждение"
Traductions:
tous11447
учреждение6612
организация766
заведение600
институция7
институционал4
autres traductions3458
" Forestry Institutions Capacity Building in Kosovo ".
" Укрепление потенциала лесохозяйственных учреждений в Косово ".
Applications submitted by citizens and institutions;
заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
As a result, state institutions decayed.
В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
His ruling party dominates public institutions.
Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях.
Nor do existing international lending institutions.
Таких средств нет и у существующих международных кредитных учреждений.
Competent NGOs, academic institutions and other stakeholders.
компетентных неправительственных организаций, академических учреждений и других заинтересованных сторон.
French political institutions also bear heavy responsibility.
Французские политические учреждения также несут тяжелую ответственность.
establishment of strong administrative and regulatory institutions.
*создание сильных административных и регулятивных учреждений.
Clearly, many old financing institutions are compromised.
Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
how to create institutions that are more effective.
как создать для этого более эффективные учреждения.
They manage its institutions in their own interest.
Они распоряжаются его учреждениями в своих собственных интересах.
New domestic financial institutions should also be encouraged.
Необходимо также поощрять новые внутренние финансовые учреждения.
Domestic institutions have successfully taken up the challenge.
Национальные учреждения успешно справляются с этой задачей.
They require other social institutions to support them.
Им необходима поддержка других социальных учреждений.
They require cooperation among governments and international institutions.
Они требуют сотрудничества между правительствами и международными учреждениями.
Today, European institutions could face the same fate.
Сегодня европейские учреждения могут столкнуться с той же участью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité