Exemples d'utilisation de "Investing" en anglais avec la traduction "инвестировать"

<>
Investing in a Closed-Border World Как инвестировать в мире с закрытыми границами
Investing in Health for Economic Development Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
Post-crash, investing in a better world После кризиса, инвестируя в лучший миp
General provisions of investing in Roxwell Finance. Основные положения инвестирования в Roxwell Finance.
But, instead of investing, they are building up liquidity. Но вместо инвестирования они наращивают ликвидные средства.
The general investing public never really understood these trends. Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений.
1. Investing no more than a half of total capital. 1. Инвестируйте не более половины от общего капитала.
Of course, investing in stocks is not a bad thing. Конечно, инвестирование в акции нельзя назвать плохим выбором.
Investing in banks constitutes a double breach - ethical and professional. Инвестирование в банки является двойным нарушением - этическим и профессиональным.
First off, get rid all notions of "investing" in volatility. В первую очередь, избавьтесь от понятия “инвестирования в волатильность”.
He's investing my windfall profits in some legitimate shelters. Он инвестирует в мою непредвиденную прибыль от кое-каких законных предприятий.
Deriving value from intellectual assets Investing intellectual capital Commercialisation through collaboration Получение стоимости за счет интеллектуальных активов Инвестирование интеллектуального капитала Коммерциализация посредством сотрудничества
David Dreman is a money manager often associated with contrarian investing. Дэвид Дремен (David Dreman) – инвестиционный менеджер, которого часто связывают с противоположным инвестированием.
If this continues, entrepreneurs will stop investing, and growth will falter. Если такая политика продолжится, предприниматели просто прекратят инвестировать в страну и рост экономики остановится.
Instead of investing in a car, we invest in a community. Вместо того чтобы инвестировать в машины, мы инвестируем в сообщество.
7. Limit your risk by investing a small amount of capital. 7. Ограничьте свои риски, инвестируя небольшое количество капитала.
What Japan should be doing is investing more in high-growth Asia. Японии следует больше инвестировать в страны Азии с высокими темпами роста экономики.
When businessmen and women are afraid, they stop investing in real assets. Когда те, кто занимается бизнесом, боятся, они перестают инвестировать в реальные активы.
So if long term investing is out, what does that leave us? Если долгосрочное инвестирование не рассматривается, что остается?
But businesses will be ecstatic, maybe enough to start really investing again. Но бизнес будет в восторге, достаточном, чтобы начать снова по-настоящему инвестировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !