Exemples d'utilisation de "Invoices" en anglais avec la traduction "счет"

<>
Layout Key for commercial invoices Формуляр-образец для коммерческих счетов-фактур
Commercial invoices need not be signed Подпись на коммерческих счетах не обязательна
Create invoices for time and material projects. Создайте счета для проектов "Время и расходы".
Create a batch job for intercompany invoices Создание пакетного задания для внутрихолдинговых счетов
Automatically update factures for retail sales invoices. Автоматически обновление счетов-фактур для накладных для розничных продаж.
The invoices are accompanied by packing lists. Счета сопровождаются упаковочными листами.
Recover pending invoices that have unsaved changes. Восстановление ожидающих счетов, которые имеют несохраненные изменения.
Printing Invoices and Receipts of Your Billing History Вывод на печать счетов и квитанций за выполненные платежи
" Unless otherwise stipulated in the Credit, commercial invoices: " Если только в аккредитиве не оговорено иное, коммерческие счета:
These changes only apply to your future invoices. Эти изменения будут применены только для будущих счетов.
View customer invoices attached to an invoice project Просмотр накладных клиента, приложенных к счету по проекту
Automatically update factures for sales invoices in Russia. Автоматическое обновление счетов-фактур для накладных по продаже в России.
We accept checks for the payment of invoices. Для оплаты счетов-фактур могут быть использованы чеки.
Contracts and invoices, balance sheets and shipping orders. Контракты и счета, баланс и заказы на поставку.
Post approved vendor invoices to the appropriate ledger accounts. Разноска утвержденных накладных поставщика на соответствующие счета учета.
How are you getting on chasing up those invoices? Как поживаете преследуя эти счета-фактуры?
Settlement is the process of settling payments with invoices. Сопоставление — это процесс сопоставления платежей счетам-фактурам.
The PO number will appear on all future invoices. Номер заказа на покупку будет отображаться во всех последующих счетах.
It is easier to post factures for retail sales invoices. Упрощена разноска счетов-фактур для накладных по розничной продаже.
Create, print, and revise factures for invoices and credit notes. Создание, печать и пересмотр счетов-фактур для накладных и кредит-нот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !