Beispiele für die Verwendung von "Iron ore" im Englischen
Sales of iron ore pellets were virtually unchanged at the level of last quarter (1.47 mln tonnes).
Реализация железорудных окатышей практически не изменилась, оставшись на уровне предыдущего квартала (1471 тыс. тонн).
Iron ore concentrate sales were down 14% QoQ due to a work stoppage at a section of the Olkon mine.
Объемы продаж железорудного концентрата сократились на 14% кв/кв ввиду прекращения работ на одном из разрезов Олкона.
Metals traded include iron ore, aluminum, gold or silver.
Среди доступных для торговли металлов: железная руда, алюминий, золото и серебро.
In the second half of the 1990s, the local administration in Lisakovsk, town built around the iron ore mining enterprise in Kazakhstan, successfully managed to organize the training and retraining of laid off miners, and to combine the income support measures with extraordinary public works as a social safety net measure.
Во второй половине 90-х годов прошлого века местная администрация Лисаковска, города, выросшего вокруг железорудной шахты в Казахстане, смогла успешно организовать подготовку и переподготовку уволенных горняков и осуществить комплекс мероприятий по поддержанию уровня доходов в дополнение к организации специальных общественных работ в качестве меры социального вспомоществования.
(FYI iron ore for delivery in China fell further yesterday.
(FYI железной руды для доставки в Китае упали еще ниже вчера.
Moreover, effluents from mining tailing, particularly from coal, iron and uranium ore mines, are also potential sources of groundwater and soil pollution with heavy metals and radionuclide.
Кроме того, стоки из хвостохранилищ, особенно из угольных, железорудных и урановых шахт, также являются потенциальными источниками загрязнения подземных вод и почв тяжелыми металлами и радионуклидами.
Poor countries export raw materials such as cocoa, iron ore, and raw diamonds.
Бедные страны экспортируют сырье, например, какао, железную руду и необработанные алмазы.
The port primarily handles bulk cargo like iron ore, coal, grains, and metals.
Через этот порт в основном проходит насыпной груз, такой как железная руда, уголь, зерно и металлы.
Monday the price of iron ore fell to its lowest since May 2009.
В понедельник цены на железную руду упали до самого низкого уровня с мая 2009 года.
This iron ore is the essential ingredient in our drive to beat time.
Эта железная руда - основной компонент в гонке со временем.
Australia is lucky to have a rich endowment of natural resources, including iron ore.
Австралии повезло, у нее значительные запасы полезных ископаемых, в том числе железной руды.
Production of iron ore and timber, as well as mining and panning, ceased completely.
Производство железной руды и лесоматериалов, а также разработка горных месторождений и намывание золотого песка полностью прекратились.
I responded, “I thought the high oil and iron ore prices had made Brazil boom....
Тогда я ответил: «Я думал, что высокие цены на нефть и железную руду обеспечили бум в Бразилии.
Australia, for example, is heavily dependent on exporting iron ore and natural gas to China.
Австралия, например, сильно зависит от Китая в сферах экспорта железной руды и природного газа.
A fall in the price of iron ore is compounding the sell-off in AUDJPY.
Падение цен на железную руду усугубляет распродажу пары AUD/JPY.
They found fibres, most likely from a woollen coat, and traces of iron ore under her fingernails.
Они нашли волокна, вероятно, с шерстяного пальто, и следы от железной руды под ногтями.
There is the potential for oil and gas exploration, and of mining iron ore and precious metals.
Есть потенциал для разработки месторождений нефти и газа, железной руды и драгоценных металлов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung