Exemples d'utilisation de "Jurists" en anglais

<>
Traductions: tous85 юрист79 правовед3 autres traductions3
Private international law jurists have entrenched this situation, because of the presumption that patrilineal jus sanguinis determines that one has a sense of national affiliation and spiritual bond to the nation to which his father belongs. Это положение зафиксировано в частном международном праве, которое исходит из того, что принцип patrilineal jus sanguinis отражает чувство национальной принадлежности и духовной связи гражданина с народом, к которому принадлежит его отец.
In practice, however, all of the Majles's decisions are subject to the approval of the Guardian Council, an unelected body of twelve jurists (all of whom are either directly or indirectly appointed by Supreme Leader Ayatollah Khamenei) that has the constitutional authority to vet all electoral candidates and veto any parliamentary legislation. Однако в политической системе, в которой решения принимаются по достижении консенсуса, парламент может играть важную роль в направлении национальных споров.
Regarding action to punish violations of these rights, CETIM and the American Association of Jurists make various proposals such as the promotion of a declaration by the General Assembly on large-scale violations of economic, social and cultural rights and on the misuse of economic power and international financial mechanisms or efforts to explore the scope for including violations of economic, social and cultural rights in the jurisdiction of the International Criminal Court. В отношении наказания за нарушения этих прав ЦЕТМ и ААЮ выдвинули некоторые предложения, как, например, предложение о поощрении декларации Генеральной Ассамблеи, касающейся массовых нарушений экономических, социальных и культурных прав, а также злоупотреблений экономической властью и международными финансовыми механизмами, или предложение об изучении возможностей включения в компетенцию Международного уголовного суда нарушений экономических, социальных и культурных прав.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !