Exemples d'utilisation de "Just like" en anglais

<>
And just like that, I lost my hot new leather jacket. И вот так я потеряла теплую кожанную куртку.
In this case it's very intuitive; this student, probably his first time using it, doing very complex manipulation tasks, picking up objects and doing manipulation, just like that. Very intuitive. В этом случае это происходит интуитивно. Этот студент, скорее всего, в первый раз управляющий роботом, выполняет очень сложную задачу по манипулированию, беря предметы и производя манипуляцию вот так, совершенно интуитивно.
And just in closing, I'd just like to say this beautiful world that we live on - here we see a bit of the snow that some of you may have had to brave in coming out - so I'd like to just say that what the world needs now is a sense of being able to look at ourselves in this much larger condition now and a much larger sense of what home is. И в завершении, я хотел бы сказать что этот прекрасный мир, в котором мы живем - Вот тут мы видим немного снега который некоторым из вас пришлось преодолеть, что бы сюда попасть. Так вот, я хочу просто сказать что миру сейчас необходимо это ощущение возможности взглянуть сейчас на нас самих в значительно более широком диапазоне и в значительно более широком смысле, что такое дом.
It happened just like this. Случилось именно так.
Just like my mobile emitter. Точно как мой мобильный эмиттер.
I just like the beefcake. Просто люблю качков.
Tastes just like Patty Sutton. На вкус, как Петти Саттон.
I said, "Just like that." Я сказал: "Просто так".
Just like ringing a bell. Как в колокольчики звонить.
Or just like you? Really? Правда, как вы?
Just like that, dead drunk. По пьяному делу, просто так.
Just like West Side Story. Словно как в "Вестсайдской истории".
it's just like that вот так-то вот
Just like they were steaks. Как будто они куски мяса.
She looked just like fitch. Она была очень похожа на Фитча.
Just like Ari's son. Также как и у сына Ари.
Just like watching a movie. Похоже, что смотрим фильм.
Just like my dear Papa! Как милый папка мой!
Yeah, just like Truman Capote. Да, как и у Трумена Капоте.
Just like we planned, amigo. Как мы и планировали, друг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !