Exemples d'utilisation de "Justin" en anglais avec la traduction "justin"

<>
An analogy would be Justin Timberlake going solo from NSYNC to show what he can do on his own. Нечто подобное когда-то сделал Джастин Тимберлейк (Justin Timberlake), покинувший группу NSYNC и начавший сольную карьеру, чтобы доказать, что он способен делать что-то самостоятельно.
"You're doing great," said Justin Harvel, founder of Black Rain Ordnance and maker of the gun I was shooting. «Ты здорово стреляешь», - сказал учредитель компании Black Rain Ordnance Джастин Харвел (Justin Harvel), сконструировавший винтовку, из которой я стрелял.
So that brings us to the second motivation, economics, which was captured nicely in Justin Fox’s recent article in Harvard Business Review. Это приводит нас к мотивам второй категории, вращающихся вокруг экономики, суть которых была подробно изложена в статье Джастина Фокса (Justin Fox), опубликованной в Harvard Business Review.
Yet, in a letter published soon after by the same magazine, Justin Forsyth of Oxfam claimed that “..current patterns of growth and globalization are widening income disparities and hence acting as a brake on poverty reduction.” Тем не менее, в письме, опубликованном в том же самом журнале некоторое время спустя, Джастин Форсайт (Justin Forsyth) из Оксфама утверждал, что «...в своем нынешнем виде экономическое развитие и глобализация усугубляют имущественное неравенство, тем самым тормозя борьбу с нищетой».
The grunge legends of the 1990s have even been popping up in mainstream hip-hop, thanks to Jay Z’s and Justin Timberlake's Kurt Cobain sample on “Holy Grail” and the former's live collaboration with Pearl Jam on "99 Problems." В уходящем году некоторые легенды гранжа 1990-х годов даже начали работать в жанре хип-хопа: Джей Зи (Jay Z) и Джастин Тимберлейк (Justin Timberlake) исполнили новую версию песни Holy Grail, кроме того Джей Зи совместно с группой Pearl Jam выступили с новой версией хита 99 Problems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !