Exemples d'utilisation de "Knife" en anglais

<>
He holds the knife aloft. Он держит нож в воздухе.
No bullet wounds, knife cuts. Ну, знаешь, от пулевых ран, ножевых.
That's a sweet little knife. Ладно, у вас отличный ножичек.
Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? Видели когда-нибудь маленький швейцарский армейский ножик, которым они сражаются?
Butcher knife in hand, screaming. Разделочный нож в руке, крики.
To the coroner, the knife strokes looked random, but I saw the work of a young virtuoso. Коронеру эти ножевые раны показались случайными, но я увидел в них работу молодого виртуоза.
Hey, jo, do you have a knife? Эй, Джо, у тебя ножичка нет?
Okay, this dude has a screw loose and a big-ass knife. Слушай, у парня не хватает пары шурупов, и у него есть большущий ножик.
Albert hands me the knife. Альберт вручает мне нож.
He knew the guy was gonna bleed out, so he tried to cover his mistake with a knife wound. Он знал, что парень истечёт кровью, так что он попытался прикрыть свою ошибку ножевой раной.
Don't cut yourself with that knife! Не порежь себя этим ножичком!
Well, we're not going to get very far with this overgrown bread knife! Ну, так мы не далеко уйдем с этим ножиком для хлеба!
A human Swiss Army knife. Ты живой швейцарский нож.
An unwashed armpit can make all the difference anywhere from a back alley knife fight to a high-powered board meeting. Немытые подмышки могут все изменить везде - от ножевой потасовки в переулке, до заседаний совета директоров.
Well, you, me, and a demon knife ain't gonna cut it. Значит, нам с тобой с одним ножичком не прорваться.
He grabbed a butcher knife. Тогда он схватил нож и.
But I just want to say that I've met girls with knife wounds and cigarette burns, who are literally being treated like ashtrays. Я хочу только сказать, что я встречала женщин с ножевыми ранениями и сигаретными ожогами, их буквально используют как пепельницы.
A shiv like a knife? Заточку типа ножа?
According to Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu, the ongoing wave of knife attacks on Jews by young Palestinian “lone wolves” can be blamed entirely on incitement by Palestinian Authority and Islamist websites. По словам Премьер-Министра Израиля Биньямина Нетаньяху, вина за продолжающуюся волну ножевых атак на Евреев, со стороны молодых Палестинских “одиноких волков”, может быть полностью возложена на подстрекательство со стороны Палестинской Автономии и Исламистских веб-сайтов.
Gonna need a butter knife. Тут нужен нож для масла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !