Exemples d'utilisation de "Kyrgyzstan" en anglais avec la traduction "кыргызстан"

<>
Indeed, now Armenia and Kyrgyzstan are in play. Действительно, в настоящее время Армения и Кыргызстан уже в игре.
Our record proves it - in Guinea, Kenya, and Kyrgyzstan. Наш опыт доказывает это, как, например, в Гвинее, Кении и Кыргызстане.
Kyrgyzstan made reference to the project proponent's deadlines. Кыргызстан сослался на сроки, указываемые инициатором проекта.
Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan are riparian countries to the Chirchik River. Казахстан, Кыргызстан и Узбекистан являются странами, по которым протекает река Чирчик.
Kyrgyzstan was a secular State that recognized only registered civil marriages. Кыргызстан является светским государством, в котором признаются лишь официально зарегистрированные браки.
Kyrgyzstan referred to quantitative and qualitative analyses and the comparison of alternatives; в Кыргызстане используется метод качественного и количественного анализа и сопоставление альтернативных вариантов;
In Kyrgyzstan in 2005, the "Tulip Revolution" forced the ouster of Askar Akayev. В Кыргызстане в 2005 году "тюльпановая революция" вынудила Аскара Акаева уйти в отставку.
Kyrgyzstan sent preliminary information with the notification, followed later by more comprehensive information. Кыргызстан направляет вместе с уведомлением предварительную информацию, после чего направляется письмо с более полными данными.
Kyrgyzstan is the only country currently mining significant quantities of mercury for export. Кыргызстан является единственной страной, добывающей в настоящее время значительные объемы ртути для поставки на экспорт.
Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Tajikistan are actively opening up and working together on many fronts. Казахстан, Кыргызстан и Таджикистан уже начали активно открывать свои двери и работают вместе на многих фронтах.
In Kyrgyzstan, nearly half of the inpatient treatment admissions in 2003 were new cases. В Кыргызстане почти половина случаев стационарного лечения в 2003 году приходилась на новых пациентов.
Project activities included preparing a funding proposal and conducting training in Kyrgyzstan and Tajikistan. В число проектных мероприятий входят подготовка предложения о финансировании и проведение учебных курсов в Кыргызстане и Таджикистане.
Karimov, for his part, acted with unusual statesmanship during the recent violence in Kyrgyzstan. Во время недавней вспышки насилия в Кыргызстане Каримов, в свою очередь, действовал с необычной искусностью.
Afghanistan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Uzbekistan and Turkmenistan share the basin of the Amu Darya River. Бассейн реки Амударьи охватывает территории Афганистана, Кыргызстана, Таджикистана, Узбекистана и Туркменистана.
Countries applying the methodology include the Lao People's Democratic Republic, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia and Tajikistan. Страны, подавшие заявки на применение данной методологии, включают Лаосскую Народно-Демократическую Республику, Казахстан, Кыргызстан, Монголию и Таджикистан.
Only the professional development of Kyrgyz-language teachers is possible in Kyrgyzstan, thanks to an intergovernmental agreement. Возможно лишь профессиональное развитие учителей киргизского языка, которые проходят подготовку в Кыргызстане, на основании межправительственного соглашения.
For example, the Fergana Valley, which is divided among Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan, has 9 million inhabitants. Так, в Ферганской долине, по которой проходят границы Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана, проживают 9 млн. человек.
Second Session of the SPECA Project Working Group on Knowledge-based Development, Bishkek, Kyrgyzstan, 9 November 2009. Вторая сессия Проектной рабочей группы СПЕКА по развитию экономики, основанной на знаниях, Бишкек, Кыргызстан, 9 ноября 2009 года.
Midterm reviews (MTRs) were conducted in eight countries: Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Romania, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan. Среднесрочные обзоры (ССО) были проведены в восьми странах: Азербайджане, Армении, Казахстане, Кыргызстане, Румынии, Таджикистане, Туркменистане и Узбекистане.
Russians convinced Kyrgyzstan to abrogate a U.S. airbase agreement vital to U.S operations in Afghanistan. Русские убедили Кыргызстан разорвать соглашение с США об аренде авиабазы, имеющей ключевое значение для операций США в Афганистане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !