Exemples d'utilisation de "LOSSES" en anglais avec la traduction "убыток"

<>
Predefine Your Profit and Losses Заранее определяйте свою прибыль и убытки
Their losses will remain minimal. Их убытки останутся минимальными.
Currency exchange gains or losses Доходы и убытки в связи с изменениями обменных курсов
European markets also suffered large losses. Европейские рынки тоже потерпели большие убытки.
Recoverability of the carrying amount: impairment losses Возместимость балансовой суммы: убытки от обесценения
The accounts for conversion gains and losses Счета для прибылей и убытков при конвертации
About the provision for foreseeable losses [AX 2012] О резерве для ожидаемых убытков [AX 2012]
Such losses may even trigger a Margin Call. Такие убытки могут даже инициировать Маржевое требование.
These included amounts considered irrecoverable, cash losses and overpayments. Эти убытки включали суммы безнадежной задолженности, недостающие наличные средства и переплаты.
Write-off of losses of cash, receivables and property Списание убытков в виде наличных средств, дебиторской задолженности и имущества
Stop Loss: this is an order to minimise losses. Stop Loss : предназначен для ограничения убытков.
With the government bearing losses, these are distorted prices. Если правительство несёт убытки, цены искажаются.
• The second phase begins when losses continue to occur. •второй этап наступает при дальнейшем увеличении убытков.
You decide to cut your losses and buy Apple. Вы решили сократить убытки и купить акции Apple.
Write-offs of losses of cash, receivables and property Списание убытков в виде наличных средств, дебиторской задолженности и собственности
A frequent cause of losses is wrong money management. Частая причина убытков - неправильный мани-менеджмент.
Fear comes into play when a player makes losses. Страх появляется, когда игрок получил убытки.
What about possible losses suffered by the Substitution Account? А как насчёт возможных убытков самого счёта замещения?
This does not insure the funds’ investors against losses. Это не гарантирует инвесторам фонда отсутствие убытков.
Create a provision for foreseeable losses in project groups. Создайте обеспечение для ожидаемых убытков в группах проектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !