Exemples d'utilisation de "Landing" en anglais
Traductions:
tous1078
посадка263
приземляться259
приземление54
посадочный52
беречь43
оказываться38
упасть32
высадка28
посадить20
падать17
совершать посадку16
десантный11
высаживать11
сажать3
поймать3
десантировать2
ловить1
десантирование1
лэндинг1
десант1
autres traductions222
So we wanted to also investigate what would be the impact of this system in the marine environment, and I mentioned we set up this experiment at a field site in Moss Landing Marine Lab.
Итак, мы также хотели изучить, каково будет влияние этой системы на морскую среду. Я упоминал, что мы проводили этот эксперимент на испытательной площадке в морской лаборатории Мосс-Лендинг.
Although a leftover from the Spanish Civil War — and with fixed landing gear, slower than most other aircraft in the sky — the Stuka was a dangerous weapon, especially in the hands of ground-attack experts like Hans-Ulrich Rudel.
Этот самолет воевал еще во времена гражданской войны в Испании, и из-за неубирающихся шасси был медленнее большинства машин в небе. Тем не менее, «Штука» была опасным оружием, особенно в руках экспертов по борьбе с наземными целями, таких как Ганс-Ульрих Рудель (Hans-Ulrich Rudel).
And finally, we wanted to see where we could look at what the impact of this structure would be in the marine environment, and we set up a field site at a place called Moss Landing Marine Lab in Monterey Bay, where we worked in a harbor to see what impact this would have on marine organisms.
И наконец, мы хотели увидеть, каково будет влияние этой структуры на морскую среду, и мы создали испытательную площадку в морской лаборатории Мосс-Лендинг в заливе Монтерей, там мы работали в гавани, чтобы посмотреть, как это скажется на морских организмах.
Feature multiple products that link to different landing pages.
Показать несколько продуктов со ссылками на разные целевые страницы.
Well, the landing gear's buggered beyond repair.
Итак, шасси в лохмотья и восстановлению не подлежат.
I was in King's Landing after the sack, khaleesi.
Я был в Королевской Гавани после разграбления, кхалиси.
Drive your audience to the most relevant landing page
Направляйте людей на актуальные целевые страницы
You said that King's Landing smelled of horse dung and sour milk.
Говорила, что от Королевской Гавани несёт навозом и прокисшим молоком.
Adverts must not direct people to non-functional landing pages.
Реклама не должна перенаправлять людей на неработающие целевые страницы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité