Exemples d'utilisation de "Legislation" en anglais avec la traduction "законодательство"
Evaluation of tenders in domestic legislation
Оценка тендерных заявок в национальном законодательстве
Relevant legislation: land and housing development
Соответствующее законодательство: освоение земель и строительство жилья
To shape legislation such programs require:
Для формирования законодательства такая програма должна обладать следующим:
Legislation has references to general valuation methods.
В законодательстве упоминаются общие методы оценки.
"They violated legislation, but are not criminals.
"Они нарушили законодательство, но не являются преступниками."
It has now changed its legislation accordingly.
Сейчас в стране были внесены соответствующие изменения в законодательство.
Please clarify how Lebanese legislation meets this requirement.
Просьба пояснить, как в ливанском законодательстве учитывается это требование.
The legal and linguistic clarity of the legislation.
Правовая и терминологическая ясность законодательства.
Legislation regarding Guardianship, Wardship and Adoption of Children
Законодательство в отношении опекунства, попечительства и усыновления детей
If possible, please attach texts of relevant legislation.
Если возможно, просьба приобщить тексты соответствующего законодательства.
Fixing a pension according to the present legislation;
назначения пенсии в соответствии с действующим законодательством;
Tax legislation has not kept pace with these developments.
Налоговое законодательство не поспевает за этими переменами.
We need international legislation from Copenhagen and so on.
Необходимо международное законодательство, встречи в Копенгагене и т.п.
India has yet to finalize its anti-surrogacy legislation.
Индия пока ещё не доработала законодательство по противодействию суррогатному материнству.
Periods of validity of national legislation on social security
Срок действия национального законодательства в области социального обеспечения
Item 7: National legislation for early and ware potatoes
Пункт 7: Национальное законодательство о раннем и продовольственном картофеле
That will certainly be true of domestic climate-change legislation.
Такая ситуация, безусловно, может оказаться характерной при принятии внутреннего законодательства об изменении климата.
Please give brief information on legislation and schemes which support:
Просьба привести краткую информацию о законодательстве и схемах, оказывающих поддержку:
Critical loads would continue to be exceeded with current legislation.
При сохранении действующего законодательства превышение критических нагрузок будет продолжаться.
Short review of changes in national legislation and court decisions
Краткий обзор изменений в национальном законодательстве и решений суда
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité