Exemples d'utilisation de "Leiden" en anglais
Degree, Leiden University, the Netherlands (1969)
Степень магистра права, Лейденский университет, Нидерланды (1969 год)
Education: Leiden University, Master of Law, 1972. Professional experience
Образование: Лейденский университет, бакалавр права, 1972 год.
And if he has Factor 5 Leiden deficiency, he'll throw another clot.
А если у него дефицит фактора 5 Лейдена, у него будет еще один тромб.
Senior lecturer in comparative and constitutional law, Leiden University, 1969-1970, 1971-1974, 1976-1978
Старший лектор по сравнительному и конституционному праву, Лейденский университет, 1969-1970 годы, 1971-1974 годы, 1976-1978 годы
I know, but the tests show you have a condition called factor 5 Leiden syndrome.
Я знаю, но твои анализы показывают заболевание, которое называется фактор 5 синдрома Лейдена.
The course was produced at Leiden University in The Hague and was attended by lawyers from around the world.
Эти курсы были проведены в Лейденском университете в Гааге, и в них приняли участие адвокаты из разных стран мира.
He was born on 15 July 1606 in Leiden as the eighth child in a family of nine.
Он родился в 15-й день июля в городе Лейдене в семье, в которой было девять детей.
The Racism and Right-Wing Extremism Monitor project has been conducted since 1997 by the University of Leiden in cooperation with the Anne Frank House.
Проект по контролю за расистской и правоэкстремистской деятельностью осуществляется с 1997 года Лейденским университетом совместно с Домом Анны Франк.
Editor in Chief of the periodical “The Law and Practice of International Courts and Tribunals” published by Martinus Nijhoff (Leiden)
Главный редактор периодического издания «Право и практика международных судов и трибуналов», публикуемого Мартинусом Ниджхоффом (Лейден)
Two fellowships were granted, one government official completed an LL.M course at Leiden University (Netherlands) and one judge completed a human rights course at Birmingham University (United Kingdom).
Были выделены две стипендии: один правительственный чиновник закончил курс обучения для получения степени магистра прав в Лейденском университете (Нидерланды), и один судья прошел учебный курс по правам человека в Бирмингемском университете (Соединенное Королевство).
Since its release in August 2006, this publication has been adopted as a textbook in a number of universities, including Leiden University in the Netherlands, the Getulio Vargas Foundation in Brazil and the National University of Singapore.
Со времени его выхода в свет в августе 2006 года это издание было взято на вооружение в качестве учебного пособия в ряде университетов, включая Лейденский университет в Нидерландах, Фонд Хетулио Варгаша в Бразилии и Национальный университет в Сингапуре.
Eight teams (27 participants) were registered to compete from the following universities: University of Leiden (the Netherlands); University of Inner Temple (United Kingdom); Riga Graduate School of Law (Latvia); Catholic University of Lublin (Poland); University of Strathclyde (United Kingdom); University of Augsburg (Germany); Catholic University of Leuven (Belgium); and Université Paris-Sud XI (France).
Для участия в нем были зарегистрированы восемь команд (27 участников) из следующих вузов: Лейденского университета (Нидерланды), Университета Внутреннего Темпла (Соединенное Королевство) Рижской высшей юридической школы (Латвия), Люблинского католического университета (Польша), Университета Стратклайда (Соединенное Королевство), Аугсбургского университета (Германия), Левенского католического университета (Бельгия) и Парижского университета- Южный округ XI (Франция).
Honourary member of the Board of Editors of the Leiden Journal of International Law
Почетный член Редакционного совета журнала “Leiden Journal of International Law”
Honorary member of the Board of Editors of the Leiden Journal of International Law;
почетный член Редакционного совета журнала “Leiden Journal of International Law”;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité