Exemples d'utilisation de "Lightning" en anglais

<>
Tom was killed by lightning. Тома убила молния.
Israel’s lightning victory recalls Hegel’s dictum about “the impotence of the winners.” Молниеносная победа Израиля напоминает об изречении Гегеля о «бессилии победителей».
One is a bolt of lightning, an epiphany. Одно из них - вспышка молнии, явление.
Now everything changed like lightning. Теперь всё изменилось с быстротой молнии.
"Blitzkrieg," or "lightning war," was a strategy pioneered by the Germans in World War Ll. "Блицкриг", или "молниеносная война" - это стратегия, впервые примененная немцами в ходе Второй мировой войны.
In the case of a thunderstorm, that's a bolt of lightning. В случае с грозой получается вспышка молнии.
Instability just strikes like lightning. Нестабильность наносит удар, наподобие молнии.
"Blitzkrieg," or "lightning war," was a strategy pioneered by the germans in world war ii. "Блицкриг", или "молниеносная война" - это стратегия, впервые примененная немцами в ходе Второй мировой войны.
All I saw was a streak of red and a blaze of lightning. Все, что я видел, это красную полосу и вспышку молнии.
Lightning McQueen blew this race. Молния МакКуин прошляпил свою победу.
The Martian atmosphere is shallow; its top is so close to the surface of the planet that events during landing unfold at lightning speed. Атмосфера Марса очень неглубокая; ее верхние слои настолько близки к поверхности планеты, что события во время посадки развиваются с молниеносной скоростью.
I remember watching a bolt of lightning split an oak tree in my grandfather's yard. Я помню, как увидела вспышку молнии, расколовшую дуб во дворе у деда.
It was the lightning bolt? Это из-за удара молнии?
Forty years ago, Israel captured the West Bank, Gaza, and the Golan Heights after a lightning six-day war that repelled the armies of Egypt, Jordan, and Syria. Сорок лет назад Израиль захватил Западный берег, сектор Газа и Голанские высоты в результате молниеносной шестидневной войны, разгромив армии Египта, Иордании и Сирии.
What historians have known for 2,000 years – and what the eighteenth century’s classical economists also knew – suddenly struck the new breed of mathematical economists in the 1990’s like a flash of lightning: prosperity depends on good government. То, что историки знают уже 2 000 лет и что было также известно классическим экономистам XVIII века, в 1990-х гг. внезапно поразило новое поколение математических экономистов как вспышка молнии – благосостояние зависит от наличия хорошего правительства.
What's this lightning bolt? Что означает этот удар молнии?
More broadly, for many people globalization has come to mean greater vulnerability to unfamiliar and unpredictable forces that can bring on economic instability and social dislocation, sometimes at lightning speed. Если говорить шире, то для многих людей глобализация стала означать бoльшую уязвимость к воздействию незнакомых и непредсказуемых сил, которые могут вызвать экономическую нестабильность и социальные неурядицы, иногда с молниеносной скоростью.
It's struck by lightning. В него ударит молния.
At FOREX.com, we’ve automated every aspect of the trade process, with the goal of ensuring your trades are executed lightning fast, without any manual intervention, and at the price you expect – or a better one. Мы автоматизировали все аспекты торгового процесса с целью обеспечения молниеносного исполнения Ваших ордеров, без какого-либо ручного вмешательства и по цене, которую Вы ожидаете.
I saw a ball of lightning. Я видел шар из молний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !