Exemples d'utilisation de "Lindner Grand Beau Rivage" en anglais
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
And FYI, y 'all need to put Beau on the guest list.
И к Вашему сведению, Вы все должны поместить Beau в список гостей.
However, more often than not, it’s not snow at all, but bloody scraps, however, in the grand scheme of things, what’s the difference?
Впрочем, чаще всего это не снег, а кровавые ошметки, но по большому счету какая разница?
The "grand finale" of the Somerset House exhibition is Marie-Chantal Miller's wedding dress from her marriage to Paul of Greece in 1995.
Великий финал выставки в Сомерсет-хаус - свадебное платье Мари-Шанталь Миллер для ее свадьбы с Павлосом из Греции в 1995 г.
So he was not in your helicopter, And he didn't fall out of your helicopter, beau?
Так он не был в вашем вертолете, и он не вывалился из вашего вертолета, Бо?
He saw civil aviation as a pillar in his grand strategy to “catch and overtake” the West.
Он видел в гражданской авиации основу своей грандиозной стратегии «догнать и перегнать Запад».
That Beau James' secret stash really existed.
Что секретная заначка Красавчика Джимми действительно существует.
And so, after passing Saturn in 1980, Voyager 1 headed off toward interstellar space, and the Grand Tour ended with Voyager 2’s flyby of Neptune in August 1989.
В 1980 году Вояджер-1, пролетев мимо Сатурна, направился в межзвездное пространство; а вскоре в августе 1989 года, после того, как Вояджер-2 пролетел мимо Нептуна, закончилось большое космическое путешествие.
Yatsenyuk made a grand speech in parliament on the achievements of his government, probably his best ever.
Яценюк произнес в парламенте великолепную речь о достижениях своего правительства. Возможно, это было лучшее его выступление.
Register and you will have the chance to put your skills against other traders with one goal in mind; to win the grand prize!
Регистрируйтесь, и Вы получите шанс испытать свои торговые навыки в борьбе за приз с другими трейдерами!
As an alternative, the Grand Old Party may prefer to take a long view toward the White House in 2016 by chasing smaller deals on less contentious issues with President Obama.
Или же Великая Старая Партия (Grand Old Party) проявит дальновидность в преддверии президентских выборов в 2016 году, проводя более мелкие мероприятия по менее спорным с президентом вопросам.
You put on the fancy dress and the beau don't come.
Вы надеваете нарядное платье, а ухажер не приходит.
“History’s proven the majority of those concerns and grand geopolitical scaremongering proved unfounded."
— История показала, что опасения и нагнетание геополитической паники оказались по большей части необоснованными».
We've got to tie him directly to Rosie through Beau Soleil or - Or to the casino that night, and then we break his alibi.
Нужны доказательства, что он назначал встречи Рози через сайт "Beau Soleil" или был с ней в казино той ночью, тогда мы не оставим камня на камне от его алиби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité