Exemples d'utilisation de "Locate" en anglais

<>
Any intelligent organism would at the very least need the ability to locate the position of objects in space. Любому разумному организму как минимум понадобится способность определять положение объектов в пространстве.
Locate the following registry subkey: Перейдите к следующему подразделу реестра:
Locate the local CatDbgSink installation folder. Перейдите в локальную папку установки приложения CatDbgSink.
Gamma survey would locate the tumors. На сцинтиграфии опухоли будут видны.
Locate a user in the directory Поиск пользователя в каталоге.
In Windows Explorer, locate the system partition. В проводнике Windows перейдите к системному разделу.
Try to locate the source of the error Определение источника ошибки
In Sharing Settings, locate the Xbox 360 device. В разделе Параметры общего доступа выберите устройство Xbox 360.
Locate a lost device using Android Device Manager Как установить местоположение устройства
This strategy is used to locate empty locations. Данная стратегия используется для поиска пустых местонахождений.
To locate a named range, see Find named ranges. Сведения о поиске именованных диапазонов см. в статье Поиск именованных диапазонов.
Use advanced search to filter and locate quarantined messages Использование расширенного поиска для фильтрации и поиска сообщений на карантине
Dial plan directory lookups and searches to locate users. Просмотр и поиск пользователей в каталогах абонентской группы.
Use Explorer to manually locate the identified .dll file. Воспользуйтесь проводником, чтобы вручную выбрать обнаруженный DLL-файл.
Right-click Properties, and then locate the Security tab. Щелкните правой кнопкой Свойства и затем перейдите на вкладку Безопасность.
We are working with the DEA to locate the perpetrators. Совместно с УБНОН мы работаем над обнаружением преступников.
We might be able to locate its point of origin. Мы можем вычислить ее исходную точку.
Click File, and then Open and locate your photo file. В меню Файл (File) нажмите Открыть (Open) и укажите файл фотографии.
Click Browse to locate the correct folder for the database file. Щелкните Обзор, чтобы выбрать правильную папку для файлов базы данных.
Click Report logo to locate and select the Zakat reports logo. Щелкните Эмблема отчета для поиска и выбора эмблемы отчетов по Zakat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !