Exemples d'utilisation de "Lowercase" en anglais avec la traduction "нижний регистр"

<>
Converts the string to lowercase characters. Преобразование знаков строки в нижний регистр.
To return to lowercase mode, tap once. Чтобы переключиться обратно в нижний регистр, коснитесь элемента один раз.
Converts all characters that follow to lowercase. Все последующие знаки будут переведены в нижний регистр.
All the characters on the chatpad are lowercase. Все символы на клавиатуре вводятся в нижнем регистре.
Using lowercase operators in search queries will return an error. При использовании нижнего регистра для операторов в поисковых запросах возвращается ошибка.
Use strong passwords that combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. Используйте надежные пароли, состоящие из букв в верхнем и нижнем регистре, цифр и символов.
And what if we made A a lowercase "a," suggesting that it is a means to an end, and that end is happiness - more happiness with less stuff. И что если мы переведем А в нижний регистр "а", что будет означать только средство достижения цели, а сама цель - довольство . Больше счастья при меньшем количестве вещей.
Note that the query syntax will often indicate that a Boolean operator is being used even though lowercase operators might be used; for example, (WordA or WordB) and (WordC or WordD). Обратите внимание, что синтаксис запроса часто указывает на использование логического оператора несмотря на то, что могут использоваться операторы нижнего регистра. Пример: (WordA or WordB) and (WordC or WordD).
However, in the list of email address templates in the policy, the EAC shows the value SMTP (bold and uppercase) for the primary address, and smtp (not bold and lowercase) for proxy addresses. Однако в списке шаблонов электронных адресов для политики в Центре администрирования Exchange для основного адреса отображается значение SMTP (полужирное и в верхнем регистре), а для прокси-адресов — значение smtp (обычное начертание в нижнем регистре).
You know, the rightness of the way the lowercase a meets the curve, the rightness of the way the G has the thing that comes down, the rightness of the way the c strokes are like that instead of that. Правильность того, как нижний регистр соприкасается с изгибом, правильность того, как часть буквы G сходит вниз, правильность того, как концы буквы с заканчиваются именно так, а не так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !