Exemples d'utilisation de "Lucerne Hotel" en anglais
That location was Bürgenstock, a hotel complex in the outskirts of Lucerne, Switzerland.
Таким местом был избран Бюргеншток, гостиничный комплекс в пригороде Люцерны (Швейцария).
The hotel which I am staying at is near the station.
Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Then I went to Switzerland, and I found your letter waiting for me in Lucerne.
А потом я уехала в Швейцарию, и обнаружила, что твое письмо дожидается меня в Люцерне.
I thought we could stop off in Lucerne for a late-night fondue.
Я думал, что мы могли остановиться в Люцерне для ночного фондю.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
He got into the lucerne this morning and suffered terrible flatulence on the ride over.
Он попал в люцерну сегодня утром И страдает страшным метеоризмом.
We also discussed the matter at the ministerial meeting on the human security network, which took place in Lucerne last May.
Мы также обсуждали этот вопрос на встрече на уровне министров по вопросу о сети гуманитарной безопасности, которая состоялась в Люцерне в мае этого года.
The structure and institutions of the EfE process were established in its early stages, mainly as a result of the 1993 Lucerne Ministerial Conference.
Структура и учреждения процесса ОСЕ были созданы на ранних этапах его развития, главным образом, на состоявшейся в 1993 году в Люцерне Конференции министров.
Participants at Lucerne identified a number of substantive elements which they considered relevant to the 2001 Conference, such as enhancing stockpile management and security and destruction or responsible disposal of “surplus” weapons in official stocks; and promoting and assisting the collection, responsible disposal and destruction of excessive or illicit stocks of weapons.
Участники встречи в Люцерне определили ряд существенных элементов, которые они считают актуальными в контексте Конференции 2001 года, такие, как повышение эффективности управления запасами и обеспечения безопасности и уничтожение или надлежащее удаление «излишков» оружия из официальных запасов; и стимулирование и оказание помощи в сборе, надлежащем удалении и уничтожении излишков или незаконных запасов оружия.
Now, ten years later, it is clear that the Environmental Action Programme (EAP) for Central and Eastern Europe adopted at the Lucerne Ministerial Conference in 1993 has played a crucial role in strengthening environmental protection in Central European countries, and facilitated their transition toward accession to the European Union.
Сейчас, спустя десять лет, уже очевидно, что Программа действий для центральной и восточной Европы (ПДООС), принятая на Люцернской конференции на уровне министров в 1993 г., сыграла критически важную роль в укреплении охраны окружающей среды в странах Центральной Европы и способствовала их усилиям по присоединению к Европейскому Союзу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité