Exemples d'utilisation de "Maison Du Vin de Blaye" en anglais

<>
It's a 1987 Bordeaux from the cotes de Blaye region. Это Бордо урожая 1987 года из погребов дэ Блэй.
Hey, Ray, that hotel, Maison de la Salle, it's, it's not in Montana. Рэй, этот отель, "Мезон де ля Салль", он не в Монтане.
When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down. Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
Chef Renault from Maison De La Mer - he will help. Шеф Рено из "Мэзон Де Ла Мер" - он поможет.
They could check out some VIN numbers, do some sniffing around, how about that? Они смогут проверить VIN-номера, немного здесь пошастать, как насчет этого?
Welcome to Maison Mumbai! Добро пожаловать в "Дворец Мумбаи"!
I know, because you did not change the electronic Vin behind the steering wheel. Я это знаю, потому что ты не сменил электронный номер за рулевым колесом.
You might recognize him from Maison Valentin, where he no longer works. Вы могли видеть его в "Мэзон Валентин", где он больше не работает.
So you'd type in the VIN number. Так ты вводишь в VIN номер.
Maison Ikaruga What it all comes down to is fear. Страх - вот к чему все в итоге сводится.
No, that's a VIN number. Нет, это регистрационный номер машины.
Ma Maison at 7:30. Ма Мэзон в 7:30.
The VIN number and license plate from the victim's vehicle came back stolen. Идентификационный номер транспортного средства и номерной знак машины жертвы были украдены.
I've already explained what a maison is. Я ведь уже объяснял, что такое мэйзон.
Yeah, he switched the plate, but the VIN numbers match. Да, он сменил номера, но номер кузова совпадает.
My closest supplier, the owner of La Maison Trois Frères, is holding a recital. Мой знакомый поставщик, владелец фирмы "Три брата", устраивает концерт.
You're getting sneakier and sneakier, Vin. Ты становишься все коварнее и коварнее, Винс.
For all of the relatives of his that you ate, baked and stuffed at Ma Maison! За всех его родственников, которых ты съел в Ма Мэсон!
Trujillo's having trouble getting the VIN number off the car. У Трухильо проблемы с идентификацией номера машины.
Oh, and since you care so much, you might want to know that Charlotte's hanging out with drug dealers, shoving God knows what up her nose, and she almost took a leap off the Maison Hotel. О, и пока тебя это так заботит, ты должна знать, что Шарлотта тусуется с наркодилерами, которые толкают ей в нос Бог знает что и она чуть не спрыгнула с отеля Мэзон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !