Exemples d'utilisation de "Male" en anglais avec la traduction "мужской пол"

<>
If anything, bias toward males is stronger in Christian families. Пожалуй даже предпочтение мужскому полу сильнее выражено в христианских семьях, чем в мусульманских.
In some states, where a single felony conviction is enough to bar the offender from ever being able to vote again, over one quarter of African American males are disenfranchised. В некоторых штатах, где единственного уголовного преступления достаточно для того, чтобы лишить преступника права участия в выборах, свыше четверти афроамериканцев мужского пола лишены гражданских прав.
America’s college-to-high-school wage premium may now be 100%, yet this generation of white, native-born American males may well wind up getting no more education than their immediate predecessors. Надбавка к заработной плате для выпускника колледжа, по отношению к выпускнику средней школы в США может составлять до 100 %. Тем не менее, сегодняшнее поколение белых, коренных американцев мужского пола может добиться заметного успеха, получая образование не лучше своих непосредственных предшественников.
The situation in the opposite in secondary school enrolments, as females outnumber males by 1 per cent, while out of the total number of Roma enrolled in institutions of higher education, two thirds are women. Противоположная ситуация наблюдается в отношении показателей приема в средние школы, где число учащихся женского пола превышает число учащихся мужского пола на 1 %, а из общего числа рома, принимаемых в высшие учебные заведения, две трети составляют женщины.
Ms. Didi (Maldives) said that the minimum marriage age was 18 for both males and females, but that marriage involving a male or female between 16 and 18 years of age could be allowed in exceptional circumstances. Г-жа Диди (Мальдивские Острова) говорит, что минимальный возраст вступления в брак составляет 18 лет как для мужчин, так и для женщин, однако в исключительных обстоятельствах разрешается вступать в брак лицам женского и мужского пола в возрасте от 16 до 18 лет.
I made a really stupid kind of mistake that most 19-year-old males do when they think they're immortal, and I got a bad case of the bends, and was paralyzed, and had to be flown back for treatment. Я допустил весьма глупую ошибку, которую совершают многие 19-летние представители мужского пола, полагающие, что они бессмертны. Я получил серьезную декомпрессионную травму, и в результате оказался парализован, из-за чего меня нужно было срочно эвакуировать для лечения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !