Exemples d'utilisation de "Meantime" en anglais
And the world population in the meantime has doubled.
А население земного шара за это же время удвоилось.
In the meantime, adaptation to climate change is critical.
Вместе с тем, адаптация к изменению климата имеет особое значение.
In the meantime, Hollande will continue to channel Tartuffe.
В то же время Олланд будет продолжать следовать курсом Тартюфа.
In the meantime, some obvious steps should be taken.
В то же время должен быть предпринят ряд очевидных шагов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité