Exemples d'utilisation de "Mendacity" en anglais
Nonetheless, the totalitarian experience remains incomparable in its pathology, in its masks and mendacity.
Однако тоталитаризм остается непревзойденным как в своей патологии, так и в лживости, принимаемых им личинах и лицемерии.
Some say that, in the wake of such bravura mendacity, the media are now turning on Trump.
Некоторые говорят, что в результате такой лживой бравурности, средства массовой информации, в настоящее время отворачиваются от Трампа.
Four years later, Bush's arrogance and mendacity have been exposed for the entire world, including the American public, to see.
Четыре года спустя высокомерие и лживость Буша открылись всему миру, в том числе и американскому народу.
Plebiscites and referenda may seem like the purest manifestation of democracy; in fact, they are a favorite tool of leaders who rely on deceit and mendacity.
Плебисциты и референдумы могут показаться чистейшим проявлением демократии; на самом же деле они – излюбленное орудие лидеров, полагающихся на обман и лицемерие.
Trump hopes to control the national conversation; and he need not worry that his mendacity will alienate his supporters, because they already believe that the “liberal” media detest them and the president they elected.
Трамп надеется поставить под контроль национальный дискурс; и ему можно не бояться, что своей лживостью он распугает своих сторонников: они уже и так уверены в том, что «либеральные» СМИ не любят ни их самих, ни президента, которого они избрали.
On instructions from my Government, I have the honour to call your attention to an item entitled “The ongoing story of Kuwaiti mendacity” that was broadcast by the Iraqi satellite television channel on the evening of 23 April 2001.
По поручению моего Правительства имею честь обратить Ваше внимание на следующее: вечером 23 апреля 2001 года по спутниковому каналу иракского телевидения была показана передача под названием «Продолжающаяся сага о кувейтской лживости».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité