Exemples d'utilisation de "Mesh" en anglais
For the 2006 Census, the ABS will be coding the census data to mesh blocks.
При переписи 2006 года АСБ будет применять кодирование данных переписи в ячеистых блоках.
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt.
Блин, Гордон, может сегодня не стоило одевать твою сетчатую майку штурмовика.
Mesh networks are highly resilient, because no individual node is critical to the structure’s survival – even if one link breaks, the structure survives.
Ячеистые сети являются весьма устойчивыми, поскольку ни один отдельный узел не имеет решающего значения для выживания структуры – даже если одно звено выходит из строя, структура выживает.
Half-inch diameter rebar, reinforced steel chain-link mesh.
Арматура пол дюймового диаметра, усиленная стальная сетка.
When using textile or mesh bags, special attention should be paid to protect the produce against external moisture and contamination.
При использовании тканевых или сетчатых мешков особое внимание следует уделять защите продукта от внешней влаги и загрязнения.
For the 2006 Census, the ABS is further enhancing the value of the census by improving accessibility to census data through better web facilities, implementation of mesh blocks and the Census Data Enhancement initiative.
Что касается переписи 2006 года, то АСБ еще более повысит ее ценность путем улучшения доступа к данным, полученным в результате ее проведения, благодаря более совершенным вебсайтам, внедрению ячеистых блоков и принятию мер для расширения использования данных переписи.
I requisitioned mesh screens for those shelves ten years ago.
Я подал заявку на экранирующую сетку для этих полок десять лет назад.
When using textile or mesh bags, special attention should be paid to protect the produce against external moisture and contamination, by the use of external packages, internal paper or plastic film bags.
При использовании тканевых или сетчатых мешков особое внимание следует уделять защите продукта от внешней влаги и заражения путем применения внешней упаковки, внутренних мешков из бумаги или пластиковой пленки.
Right, we're going to need wood, wire mesh, nails and a hammer.
Так, нужны доски, сетка, молоток и гвозди.
Right, a window with thick wire mesh that would be embedded in the pane.
Да, окно с толстой проволочной сеткой, которая была бы встроена в стекло.
Full sensors at all entrances, and exterior air vents fitted with steel micro mesh.
Все окна защитим датчиками, а вентиляционные отверстия сеткой из стальной микрофибры.
With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence - the light produced when they collide with the mesh.
С выключенными огнями можно увидеть их биолюминесценцию - свет, который они излучают, когда сталкиваются с сеткой.
I mean, this technique of being able to manipulate a mesh here, with multiple control points, is actually something that's state of the art.
Я имею в виду, эта техника с манипуляцией сеткой, с множеством контрольных точек, на самом деле очень современная.
Partitioning systems, netting wire mesh located above the seat-backs in their normal position of use, shall be tested according to paragraph 2.2. of annex 9.
Системы перегородок, представляющие собой веревочную или проволочную сетку, расположенную над спинками сидений в их нормальном положении использования, должны испытываться в соответствии с пунктом 2.2 приложения 9.
The skin itself is made out of a see-through nylon mesh, which, if the lighting designer wants the horse to almost disappear, she can light the background and the horse becomes ghostlike.
Сама шкура сделана из прозрачной нейлоновой сетки, поэтому если постановщик света захочет, чтобы лошадь почти исчезла, то её можно осветить сзади, и лошадь станет как призрак.
And you enclose that with something that also is central to its appearance, which is a mesh of triangulated structures - again, in a long connection evocative of some of those works of Buckminster Fuller, and the way in which triangulation can increase performance and also give that building its sense of identity.
И вы добавляете что-то, что является главным для визуальности, сетку из треугольных структур - опять, где-то напоминающую работы Бакнимстера Фуллера, и как эта структура может увеличить исполнение, и придает зданию индивидуальность.
The sand fraction (0.063 mm < square mesh sieve size < 2 mm) shall include no more than 55 % natural sand and at least 45 % crushed sand.
фракция песка (0,063 мм < размер квадратного отверстия сита < 2 мм) должна содержать не более 55 % природного песка и по крайней мере 45 % дробленого песка;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité