Exemples d'utilisation de "Mistress" en anglais

<>
Never mind about my mistress. Не волнуйся о моей госпоже.
Mistress wants no one today. Сегодня ты барышне не нужен.
I am a dirty mistress. Я - развратница.
So this mistress, is that Santánico Pandemonium? Так эта повелительница и есть Сантанико Пандемониум?
Mistress Alex will be right with you. Повелительница Алекс сейчас придёт к вам.
Mistress, look out the window for all this. В окно глядите все же, синьорина.
Leave him to hole up with his mistress? Чтобы он спокойно развлекался со своей девкой?
This afternoon at the theatre he killed Julia, the wardrobe mistress. Сегодня в театре он убил Джулию, заведующую костюмерной.
Look at hotel invoices, large cash withdrawals, anything that screams mistress. Проверь отельные счета, большие снятия налички, все, что покажется подозрительным.
May I offer you goat cheese puff pastries I made, mistress? Могу ли я предложить вам слоеное печенье с козьим сыром, которое я сделал, госпожа?
I'm an educated man, mistress, if I may be so bold. Я образованный человек, барышня, если позволите мне такую наглость.
I think our enemy was physics - and she's a cruel mistress. Думаю, нашим врагом была физика, а она жестокосердная дама.
The concrete jungle is an elusive mistress who may call us into action Бетонные джунгли окутаны ореолом тайны, и боевая тревога может зазвучать
He went round to see his mistress and bluntly announced he was leaving her. Он пошел к этой женщине и заявил ей, что бросает ее.
You see, Mark, my master, the King, and my mistress, the Queen, are at odds. Видите ли, Марк, мой господин король и моя госпожа королева в ссоре.
A powerful witch with a tremendous talent for doing evil, A real mistress of magic. Очень сильная ведьма, у которой талант делать зло, настоящая повелительница магии.
The long Susan I knew was a mistress of whores, but a woman of decency. Длинные Сьюзан знал промотор и женщина с моралью.
Mm, maybe Batman slipped when he tried to fly in and save his mistress in distress. Может Бэтмен подскользнулся, когда пытался взлететь и спасти свою госпожу в беде.
I've been around long enough to ken the difference very well, and so do you, mistress. Я достаточно давно здесь, чтобы понять разницу, да и ты тоже, барышня.
That mistress was saying, ,that Miss Mariani had been living here, and that I should come on Sunday. Извините, но эта синьора сказала, что здесь жила синьорина Мариани и что я должна зайти в воскресенье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !