Exemples d'utilisation de "Monetary Policy" en anglais avec la traduction "денежно-кредитная политика"
Monetary policy faces a similar challenge.
Денежно-кредитная политика сталкивается с теми же проблемами.
They may be watching monetary policy most closely.
Внимательнее всего, возможно, они будут следить за денежно-кредитной политикой.
Monetary policy divergence, not economics, powering USD higher
Денежно-кредитная политика расхождения, в отличии от экономики, придает Доллару силы.
No wonder monetary policy has had so little impact.
Неудивительно, что денежно-кредитная политика была так малоэффективна.
Yet even in Japan, monetary policy could stimulate spending.
Тем не менее, даже в Японии, денежно-кредитная политика могла бы стимулировать расходы.
One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy.
Одни дискуссии подчеркивают наличие связи между финансовой и денежно-кредитной политикой.
At home, all that is left is unconventional monetary policy.
А единственная мера, оставшаяся внутри страны - это специальная денежно-кредитная политика.
But why has the PBC tightened monetary policy so much?
Но почему НБК так сильно ужесточил денежно-кредитную политику?
It’s easy for politicians to be irresponsible about monetary policy.
Но политикам легко быть безответственными в отношении денежно-кредитной политики.
In effect, monetary policy has “stopped the motor of the world.”
По сути дела, денежно-кредитная политика «остановила двигатель мира».
And who would deny that monetary policy has to do with money?
А кто будет отрицать, что денежно-кредитная политика связана с деньгами.
Over the last decade, monetary policy has been a true success story.
На протяжении последнего десятилетия денежно-кредитная политика демонстрировала истинный успех.
The monetary policy divergence still exists, just not as aggressively as before.
Расхождение в денежно-кредитной политике по-прежнему существует, но только не так агрессивно, как прежде.
Although the euro simplifies trade, it creates significant problems for monetary policy.
Хотя евро упрощает торговую деятельность, он создает значительные проблемы для денежно-кредитной политики.
The only uncertainty is how monetary policy will respond to this “Trumpflation.”
Под вопросом остается только то, как денежно-кредитная политика ответит на эту «Трампфляцию».
Japan’s monetary policy, one hopes, will focus on such critical issues.
Денежно-кредитная политика Японии, можно надеяться, будет сосредоточена именно на таких важных вопросах.
And South Africa shares a monetary policy with Lesotho, Namibia, and Swaziland.
И Южная Африка ведет единую денежно-кредитную политику с Лесото, Намибией и Свазилендом.
But it's easy for politicians to be irresponsible about monetary policy.
Но политикам легко быть безответственными в отношении денежно-кредитной политики.
Monetary policy itself has shifted to a far greater focus on inflation.
Денежно-кредитная политика сама по себе гораздо глубже сосредоточилась теперь на инфляции.
That is why good monetary policy aims to prevent bubbles from arising.
Вот почему хорошая денежно-кредитная политика направлена на предотвращение возникновения пузырей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité