Exemples d'utilisation de "Motivated" en anglais

<>
we are looking for highly motivated professionals Мы ищем специалистов с высокой мотивацией
Now, what do I mean by well motivated? А что понимать под серьёзной кандидатурой?
Human beings are very motivated by the "now." Люди очень заинтересованы тем что есть "сейчас".
None was motivated by a wish for practicality; Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности;
You'll be challenged, inspired, motivated and humbled. У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение.
Many systems entail politically motivated privileges for powerful lobbies. Многие системы подразумевают привилегии могущественным лобби, предоставляемые по политическим мотивам.
Civil war, motivated by ethnic and religious divisions, followed. За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями.
In the wild, Gil would be motivated by fear. В дикой природе Гила бы подстегивал страх.
Each of them was motivated by the horrific lessons of the past. Все они возникли на основе страшных уроков прошлого.
But understanding what motivated people to kill could help prevent future killing. Но понимание того, что движет людьми, идущими на убийство, поможет предотвратить новые убийства.
Clapper brusquely rejects the idea that his exchange with Wyden motivated Snowden. Клеппер категорически отвергает мысль о том, что Сноудена спровоцировал его диалог с Уайденом.
Whether organizations are terrorist or not is largely a determination motivated by politics. Является ли организация террористической - это определяется, во многом, политиками.
Now people are motivated through emotions, but different people find different things motivating. Людей можно заинтересовать с помощью эмоций, но для разных людей важны разные вещи.
The sales clerk's commercially motivated solicitude does lack true charity and altruism. Стимулированной коммерческими интересами заботливости продавца действительно не хватает истинного альтруизма и заботы о людях.
The likely result is a shortsighted agenda prone to sudden politically motivated reversals. С наибольшей вероятностью это приводит к близорукости и радикальному изменению программ при колебаниях политической конъюнктуры.
A number of delegations expressed the opinion that the organization was politically motivated. Ряд делегаций выразили мнение, что в основе деятельности этой организации лежат политические мотивы.
Indeed, it took a motivated Germany four to five years to do it. Действительно, у Германии на это ушло около четырех - пяти лет.
Violent conflict occurs when leaders are motivated to mobilize their followers for it. Вооружённые конфликты возникают, когда у лидеров появляется мотивация, чтобы начать мобилизацию своих сторонников для участия в этих конфликтах.
It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated. Это непосильный темп, но целеустремленность бригады обычно помогают поддерживать деревенские музыканты.
They argued that they had to be richly compensated in order to be motivated. Они утверждали, что должны получать значительные вознаграждения, чтобы иметь мотивацию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !