Exemples d'utilisation de "National treatment" en anglais

<>
Traductions: tous35 национальный режим32 autres traductions3
Chapter III describes the coercive methods that may be used; chapter IV describes the rules applying to the closed unit of the National Treatment Centre for Young Persons (Stuðlar) and chapter V sets out rules on the registration of information, monitoring and complaints by the inmates. В главе III описываются допустимые методы принуждения; в главе IV приводится описание правил и норм, касающихся содержания в закрытом отделении Национального лечебного центра для подростков (" Стадлар "), а в главе V излагаются правила, касающиеся регистрации информации, установления наблюдения и жалоб со стороны пациентов.
WHO continues to assist countries in their transition to ACTs use through collaboration in the review of results of therapeutic efficacy studies of first-line malaria treatment, national consensus meetings to update the malaria treatment policy, development of national treatment guidelines, training of health workers, procurement and implementation of the new artemisinin-based combination therapies policy. ВОЗ продолжает оказывать помощь странам в переходе к применению КТА посредством участия в обзоре результатов исследований терапевтической эффективности противомалярийных лечебных средств первой очереди, в совещаниях национального консенсуса по обновлению стратегии лечения малярии, в разработке национальных методических указаний, касающихся лечебной практики, в подготовке медицинских работников, в закупке препаратов для КТА и внедрении в практику этой новой методики.
Tribunal de paix de Marseilles, 5th Canton (2 October 1943), reported in Gazette du Palais, Provisional Supplement 170 (1943) (holding that the First World War abrogated the Convention on Establishment between France and Italy, signed in Rome on 3 June 1930, according Italian citizens resident in France national treatment concerning private rights without any requirement of reciprocity); C. v. P., Tribunal de paix de Marseilles, 5th Canton (2 October 1943), reported in Gazette du Palais, Provisional Supplement 170 (1943) (о том, что Первая мировая война аннулировала Конвенцию о поселении между Францией и Италией, подписанную в Риме 3 июня 1930 года, предоставляющую итальянским гражданам, проживающим во Франции, режим граждан в отношении частных прав без какого-либо требования взаимности); C. v.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !