Exemples d'utilisation de "Neda" en anglais

<>
This is Neda, the Iranian girl who was shot while at a demonstration with her father in Iran only a few weeks ago, and she is now the focus, rightly so, of the YouTube generation. Это Неда, иранская девушка, застреленная во время демонстрации в Иране, на которой была вместе с отцом, всего лишь несколькими неделями ранее, и сейчас она в центре внимания у поколения YouTube.
Concurrent with his cabinet position, he was appointed Monetary Board Member of the Central Bank of the Philippines and also Board Member of the National Economic and Development Authority (NEDA), two vital agencies of the Philippine Government. Будучи членом кабинета министров, он был назначен членом правления Центрального банка Филиппин, ответственным за денежно-кре-дитные вопросы, а также членом совета Управления национальной экономики и развития (УНЭР)- двух важнейших ведомств в правительстве Филиппин.
The oversight agencies (NEDA, DBM, Department of Interior and Local Government [DILG], Civil Service Commission [CSC]) and the House of Representatives, to create an enabling environment for gender-responsive policy making, planning, human resource development and management in government. Контролирующие учреждения (НУЭР, МБУ, министерство внутренних дел и местных органов власти [МВДМВ], Комиссия по гражданской службе [КГС]) и палата представителей должны создать благоприятные условия для разработки политики с учетом гендерных факторов, планирования, развития людских ресурсов и управления в органах власти.
following what happened to Neda, people who are preventing the security services of Iran finding those people who are blogging out of Iran, any by everybody who is blogging, changing their address to Tehran, Iran, and making it difficult for the security services. Они меняют их адреса на Тегеран, Иран, затрудняют работу секретным службам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !