Exemples d'utilisation de "Negative interest rates" en anglais
With zero or, later, negative interest rates, those savers lost out.
При размере процентных ставок от нулевой до в последнее время отрицательной владельцы сбережений понесли убытки.
And the European Central Bank is now pondering just how fast to taper its own QE policy in 2018, and when to start phasing out negative interest rates, too.
Европейский центральный банк начал сейчас размышлять над тем, как быстро ему надо будет сокращать свою программу QE в 2018 году и когда следует приступить к поэтапному повышению процентных ставок, которые сейчас имеют отрицательное значение.
On Tuesday, we previewed today’s high-stakes Riksbank meeting, concluding, “Sweden’s 0% interest rate may actually look attractive compared to the negative interest rates in the Eurozone and Denmark.
Во вторник в нашем предварительном обзоре сегодняшнего ключевого заседания Риксбанка мы сделали вывод, что: «Процентные ставки Швеции на уровне 0% могут даже казаться привлекательными по сравнению с отрицательными ставками Еврозоны и Дании.
Therefore, the central bank may choose to cut interest rates slightly to -0.1% or -0.2% to prevent any further appreciation in the krona” (See “Riksbank Preview: Next in Line for Negative Interest Rates” below for more).
А значит, центральный банк может сделать выбор в пользу небольшого снижения ставок до -0.1% или -0.2%, чтобы предотвратить дальнейший рост кроны»
And it is not just short-term policy rates that are now negative in nominal terms: about $3 trillion of assets in Europe and Japan, at maturities as long as ten years (in the case of Swiss government bonds), now have negative interest rates.
Причем номинально отрицательными стали не просто краткосрочные ставки рефинансирования. Процентные ставки по активам на сумму около $3 трлн в Европе и Японии со сроком погашения вплоть до 10 лет, как в случае со швейцарскими гособлигациям, сейчас отрицательны.
Indeed, insofar as the impact of these policies on the recovery can be reliably measured, it is probably modest – definitely not worth the €2.3 trillion ($2.8 trillion) in assets purchased since April 2015, not to mention the other consequences of maintaining zero or negative interest rates.
И более того, в той мере, в какой можно убедительно измерить влияние монетарной политики на восстановление экономики, оно, по всей видимости, является весьма умеренным, и уж точно не стоит тех 2,3 трлн евро ($2,8 трлн), которые были потрачены на покупку активов с апреля 2015 года, не говоря уже о других последствиях поддержания процентной ставки на нулевом или отрицательном уровне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité