Exemples d'utilisation de "Nib" en anglais

<>
Yeah, I used a very fine nib 0.4 mil, it's tiny. Да, я использовал классное перо, в 4 микрона, очень тонкое.
Fashioning a nib from steel and making money, and I like to spend my money on things that give me pleasure. Изготовление пера из стали и то, как я делаю деньги И мне бы хотелось потратить мои деньги на то, что принесет мне удовольствие.
The Greeks used reeds for cannulas, we use my pen nibs. Греки использовали тростник в качестве канюли, а мы перья.
He asked you to scout round whilst he kept his nibs busy. Он попросил вас разведать все вокруг, пока он там перья распускает.
Whoo, new case, new nib. Новое дело, новый боб.
Read 20 words, that's a nib. Прочел 20 слов - съешь боб.
I eat a cacao nib every time I close a case. Я съедаю какао-боб каждый раз, как закрываю дело.
I'm thinking how I can nib you and you're repairing shoes. Да я голову ломаю, как тебя отмазать, ты бабам ботинки ремонтируешь.
On 22 October 2004, the 1983 law on the National Intelligence Bureau (NIB) was repealed. 22 октября 2004 года был отменен Закон 1983 года о национальном разведывательном управлении (НРУ).
One third of investigations by the National Investigation Bureau (NIB) in 1997-1998 concerned ill-treatment in the Koraal Specht Prison. Треть расследований, проведенных в 1997-1998 годах Национальным бюро расследований (НБР), касалась жестокого обращения с заключенными в тюрьме Корал Спехт.
Subsequently, NIB structures, that previously included the Bureau of Special Investigation (BSI) and the Special Branch (SB) which dealt with political, economic and criminal matters, have been dismantled. После этого структуры НРУ, которые ранее включали в себя управление специальных расследований (УСР) и специальный отдел (СО), занимавшиеся политическими, экономическими и уголовными вопросами, были распущены.
The Steering Committee will include representatives of UNEP and UNECE as well as the co-financing partners and representatives of International Financial Institutions active in the region (EBRD, World Bank, IFC, NIB, Black Sea Development Bank, EIB, Council of Europe Development Bank, etc). В состав Руководящего комитета войдут представители ЮНЕП и ЕЭК ООН, а также партнеров по совместному финансированию и международных финансовых учреждений, действующих в данном регионе (ЕБРР, Всемирный банк, МФК, СИБ, Черноморский банк развития, ЕИБ, Банк развития Совета Европы и т.д.).
The Ad Hoc Group of Experts will include representatives of UNEP and UNECE as well as the co-financing partners and representatives of International Financial Institutions active in the region (EBRD, World Bank, IFC, NIB, Black Sea Development Bank, EIB, Council of Europe Development Bank, etc). В состав Специальной группы экспертов войдут представители ЮНЕП и ЕЭК ООН, а также партнеров по совместному финансированию и международных финансовых учреждений, действующих в данном регионе (ЕБРР, Всемирного банка, МФК, СИБ, Черноморского банка развития, ЕИБ, Банка развития Совета Европы и т.д.).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !