Exemples d'utilisation de "Nikolaevich" en anglais avec la traduction "николаевич"

<>
Traductions: tous5 николаевич5
Yes, could I speak to Vasili Nikolaevich? Могу я поговорить с Василием Николаевичем?
During this hectic period, Andrei Nikolaevich Tupolev was at the height of his long, eventful career. В это лихорадочное время Андрей Николаевич Туполев находился на пике своей долгой и наполненной множеством событий карьеры.
In an interview with TIME on Thursday, he said that Medvedev, while debating electoral laws with the activists, “took a pause and said, ‘We all know that Boris Nikolaevich Yeltsin did not win in 1996.’” В данном в четверг интервью TIME Немцов сказал, что Медведев, обсуждая с активистами избирательные законы, «сделал паузу и заявил: "Мы все знаем, что Борис Николаевич Ельцин в 1996 году не победил"».
On 1 December 2000, the Special Rapporteur sent a joint urgent appeal with the Special Rapporteur on torture and the Chairman-Rapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention concerning the detention of Nikolai Nikolaevich Gherasimov, a correspondent for the Azerbaijan Azerpress news agency, in Krasnovodsk in a special isolation facility since his arrest on 7 November 2000. 1 декабря 2000 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках и Председателем-докладчиком Рабочей группы по произвольным задержаниям направил призыв о незамедлительных действиях в связи с лишением свободы Николая Николаевича Герасимова, корреспондента азербайджанского информационного агентства " Азерпресс ", который содержится в заключении в специальном изоляторе с момента его ареста 7 ноября 2000 года.
It became a question of Boris Nikolaevich's honor to show "who is a master in the house." Стало делом чести Бориса Николаевича показать, "кто хозяин в доме".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !