Exemples d'utilisation de "Offline" en anglais
Client terminal allows to work with offline charts.
Клиентский терминал также позволяет работать с оффлайновыми графиками.
The data are then used for offline backup protection, disaster recovery and data mining.
В дальнейшем эти данные будут использоваться для защиты офлайновых резервных копий, послеаварийного восстановления и извлечения данных.
Wherever journalists work – whether online or offline – they need to be mindful of more physical, psychological, and digital risks than ever before.
Где бы журналисты ни работали, в онлайне или в офлайне, им надо понимать, насколько сильно возросли физические, психологические и электронные риски.
Share your shop link with your customers online and offline.
Поделитесь ссылкой на «Магазин» со своими клиентами в сети и оффлайн.
Offline chart opening can be useful at testing of expert advisors.
Оффлайновый график может быть полезен при тестировании советников;
The Centre is also developing a new computer programme, called the Internet Course Reader, which allows learners to quickly retrieve their messages from the tutor on the Internet and then cut off the connection and work offline.
Центр также разрабатывает новую компьютерную программу Internet Course Reader, которая позволит учащимся быстро получать доступ к необходимой информации с учебной программы на Интернете, а затем отключаться и работать в офлайновом режиме.
It differs from a standard chart, but it can be opened offline.
Он отличается от обычного графика, но его можно открывать в оффлайне.
I generally believe we're at an inflection point where the sharing behaviors - through sites such as Flickr and Twitter that are becoming second nature online - are being applied to offline areas of our everyday lives.
Я верю, что мы находимся в конечной точке, где манера делиться своими поступками онлайн - через такие сайты как Flickr или Twitter, которые становятся второй натурой - переходит на "оффлайновые" сферы нашей повседневной жизни.
Additionally, for offline message service:
Дополнительные требования к сообщениям, отправляемым в режиме офлайн
Another point is to make them see that they must behave online as they do offline.
Еще один пункт - это дать им понять, что они должны вести себя онлайн так же, как делают это оффлайн.
With China in a position to rebuild its offline infrastructure, it can secure a leading position in OMO.
Благодаря тому, что Китай в состоянии перестроить свою оффлайн инфраструктуру, он может занять лидирующие позиции в ОМО.
“Therefore, avoiding exposure to an ex-partner, both offline and online, may be the best remedy for healing a broken heart.”
- Таким образом, отсутствие общения с бывшим партнером как онлайн так и оффлайн может стать лучшим лекарством для лечения разбитого сердца».
Another important developing trend in China is “online merging with offline” (OMO) – a trend that, along with AI, Sinovation Ventures is betting on.
Другой важной развивающейся тенденцией в Китае является “слияние онлайн и оффлайн технологий” (OMO) – тенденция, на которую делает ставку, наряду с ИИ, Sinovation Ventures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité