Exemples d'utilisation de "Opera" en anglais

<>
Your majesty may wish to observe through his opera glasses. Ваше величество может воспользоваться театральным биноклем.
My student just got a seat with the Kansas City Light Opera. Мой студент только что получил место с Канзас-Сити оперетты.
Before he left he showed me your window and gave me his opera glasses. Когда уезжал, оставил мне бинокль и показал окно.
If Opera still crashes, submit a bug report. Если и это не поможет, отправьте отчет об ошибке.
How to enable the battery saver feature in Opera Как включить режим энергосбережения
Opera recommends backing up your files before upgrading, as well. Кроме того, рекомендуется создать резервные копии файлов перед обновлением браузера.
Once you leave Soundcloud in Opera Coast, your Music app should switch back on. Как только вы закроете интернет-радио, приложение «Музыка» снова должно включиться.
Switch between devices and pick up browsing where you left off with Opera sync. Не прерывайте работу в интернете, переключаясь между устройствами.
If is real coloratura, brings more dough to grand opera house than big wop tenor. Настоящая колоратура приносит больше денег чем настоящий итальянский тенор.
You can prevent Opera from closing tabs accidentally or prioritize important pages by pinning tabs. Фиксация вкладок позволяет предотвратить случайное закрытие вкладок или выделить важные страницы.
If you find the file that makes Opera crash, specify this in the bug report. Если вам удалось найти файл, из-за которого происходит сбой, укажите его в отчете об ошибке.
You can set Opera to tell sites you prefer to opt-out of online behavioral tracking. Если вы хотите отказаться от отслеживания ваших действий в сети, можно настроить браузер соответствующим образом.
"However, I think the audience has made this very clear to the opera and the producer." – Однако, как мне кажется, зрители уже объяснили это ее режиссеру».
Also, you can make the Opera browser start even faster by delaying loading of background tabs. Кроме того, вы можете загружать фоновые вкладки с задержкой - это значительно ускорит запуск браузера.
If Opera crashes, a dialog displays asking if you want to send a report about the problem. Если происходит сбой в работе браузера, на экране появляется диалоговое окно с предложением отправить отчет о возникшей проблеме.
There are a few steps you can take to help restore your Opera browser to working order. Чтобы вернуть браузер в рабочее состояние, необходимо выполнить ряд действий.
According to tests, our built-in ad blocker makes content-rich webpages load in Opera up to 90% faster. Тесты показали: эта функция позволяет загружать насыщенные контентом страницы на 90% быстрее.
From the main menu, select About Opera to find the exact file path for your profile and data folders. В главном меню выберите О программе, чтобы узнать точный путь к вашему профилю и папкам с данными.
Opera will summarize the certificate's issuer, the type of certificate and whether the issuer is publicly-known and valid. Там указаны издатель и тип сертификата, а также является ли издатель общеизвестным и действительным.
The director, Christoph Meyer, said in a statement that the opera company never wanted to hurt the feelings of the viewers. В своем заявлении директор театра Кристоф Майер (Christoph Meyer) объяснил, что руководство ни в коем случае не хотело задеть чьи-либо чувства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !