Exemples d'utilisation de "Organization" en anglais
Traductions:
tous27714
организация26394
организационный323
объединение294
учреждение66
структура50
предприятие25
организованность6
устроение1
autres traductions555
Moreover, a media organization, the national daily newspaper with the highest circulation in the country, has also been conducting a large-scale media campaign titled “Stop Domestic Violence” since 2004.
Кроме того, в одном из средств массовой информации, национальной ежедневной газете с самым большим в стране тиражом, с 2004 года проходит широкомасштабная кампания " Остановить насилие в семье ".
A terrorist organization claimed responsibility for this attack.
Одна из террористических группировок взяла на себя ответственность за взрыв.
And I had an armored organization at that point.
И у меня было вооруженное подразделение в том месте, которое мы атаковали.
Add as many categories and subcategories as your organization requires.
Добавьте столько категорий и подкатегорий, сколько нужно.
Italian delegate, European Patent Organization Building Committee, Munich (1980-1981).
Член итальянской делегации, Комитет по строительству Европейского патентного ведомства, Мюнхен (1980-1981 годы).
OneNote notebooks are designed to make organization optional but easy.
В записных книжках OneNote вы можете при необходимости легко систематизировать свои данные.
Find out if your device is managed by an organization
Проверьте, является ли ваше устройство управляемым
We think bacteria made the rules for how multicellular organization works.
Мы думаем, что бактерии создали правила того, как работает многоклеточная система.
Still, protectionism was contained, partly due to the World Trade Organization.
Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО.
The organization also has over 300 Affiliate Members of all types.
Кроме того, существует более 300 присоединившихся членов всех типов.
The large established company usually has such an organization in being.
Крупная, утвердившаяся на рынке компания обычно такой сетью уже располагает.
Organization of three meetings with female civil servants (one a year)
проведение трех совещаний с государственными служащими (одно в год)
A man in our organization needs to be tough, self-reliant.
Наш человек должен быть жёстким, уверенным в себе.
Configure the OAB to use an existing organization mailbox on a different server.
Настройте автономную адресную книгу на его использование.
Do you want each user in your organization to have business class email?
Нужна ли всем вашим сотрудникам электронная почта бизнес-класса?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité