Exemples d'utilisation de "Outside" en anglais avec la traduction "за пределами"

<>
For people outside your org Для пользователей за пределами организации
Very often, we look outside. Очень часто наши поиски идут за пределами себя.
Developers located outside of Russia Разработчики, находящиеся за пределами России
Developers located outside of Japan Разработчики, находящиеся за пределами Японии
Roaming (outside of normal service area) Роуминг (за пределами своей домашней сотовой сети)
Developers located outside of South Korea Разработчики, находящиеся за пределами Южной Кореи
Consolidated subsidiaries outside Russia (including PSA) Дочерние компании за пределами РФ (включая СРП)
Yet homosexuality remains outside the pale. Однако гомосексуализм остается за пределами морали.
That's just outside Dominion space. Это сразу за пределами пространства Доминиона.
We assembled outside the armoury at 1745. Мы собрались за пределами арсенала в 17:45.
b. Outside the United States and Canada. b. За пределами Соединенных Штатов и Канады.
Outside Haiti also, things were looking different. За пределами Гаити всё выглядело иначе.
It is outside my area of study. Это находится за пределами моей научной компетенции.
Could the Commission obtain their testimony outside Yugoslavia? Могла бы Комиссия получить их показания за пределами Югославии?
Outside Tibet, however, it is a different story. Однако, за пределами Тибета это совсем другая история.
Outside the reserve, you cannot even detect this. За пределами резерва вы даже не можете подобного найти.
If you have a Page outside the US Если у вас Страница за пределами США
No one outside of Washington likes this bill. Никто за пределами Вашингтона не высказывается в поддержку этих санкций.
Messages inadvertently sent to recipients outside your organization. Случайная отправка сообщений получателям за пределами организации.
Click outside the editing pane to close it. Нажмите за пределами панели редактирования, чтобы закрыть ее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !