Exemples d'utilisation de "PASSENGER" en anglais avec la traduction "пассажирский"

<>
Revenue earning from passenger transportation. Поступления от пассажирских перевозок.
Table 1: Passenger traffic 1985-1998 Таблица 1: Пассажирские перевозки в 1985-1998 годах
Figure 3: Distribution of passenger traffic Диаграмма 3: Распределение объема пассажирских перевозок по годам
Breakdown of cross-border passenger public service Распределение трансграничных пассажирских перевозок общественным транспортом
Checking accompanied and unaccompanied baggage (on passenger ships); досмотр сопровождаемого и несопровождаемого багажа (на пассажирских судах);
Passenger border control in sleeping and couchette cars Пассажирский пограничный контроль в спальных и купейных вагонах
Only nine percent is passenger cars, interestingly enough. Только 9 процентов происходит от пассажирских автомобилей, как это ни странно.
The minimum crew for passenger cabin vessels comprises: Минимальный экипаж пассажирских классных судов включает:
Passenger traffic was, however, declining, particularly on rail. Что касается пассажирских перевозок, то их объем сократился, особенно на железных дорогах.
International passenger air traffic in the Western Mediterranean; международные воздушные пассажирские перевозки в Западном Средиземноморье;
Are you certain you were in the passenger car? Вы уверены, что были в пассажирском вагоне?
Passenger trains comprise both long and short distance transport. Пассажирские поезда включают поезда как дальнего, так и ближнего следования.
DEVELOPMENT OF REGULATION 107 (Double-deck large passenger vehicles) РАЗРАБОТКА ПРАВИЛ 107 (Двухэтажные пассажирские транспортные средства)
Regulation No. 107 (Double-deck large passenger vehicles), development Правила № 107 (Двухэтажные пассажирские транспортные средства большой вместимости), разработка
Thank you for having chosen the Federal Passenger Company! Спасибо, что выбрали для поездки «Федеральную пассажирскую компанию»!
Trains include passenger cars for drivers and technical personnel. В составы поездов включаются пассажирские вагоны для водителей и технического персонала.
Likewise, passenger air transport is dominated by business travel. Точно также в воздушном пассажирском транспорте преобладают деловые поездки.
DEVELOPMENT OF REGULATION No. 107 (Double-deck large passenger vehicles) РАЗРАБОТКА ПРАВИЛ № 107 (Двухэтажные пассажирские транспортные средства большой вместимости)
Passenger traffic from Somalia to Wilson Airport is very limited. Пассажирские перевозки из Сомали в аэропорт «Уилсон» весьма ограничены.
A passenger plane flying from an aerodrome in West London. Пассажирские перевозки с аэродрома в западном Лондоне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !