Exemples d'utilisation de "PAYMENT" en anglais
Traductions:
tous9319
платеж2652
оплата1730
платежи1609
выплата1421
платежный579
взнос514
уплата134
расчет111
плата106
вознаграждение70
расплата2
autres traductions391
commissions, discounts, delivery schedules, terms of delivery and payment.
Комиссионные, скидки, сроки поставок, условия поставок и условия уплаты.
If you could sign this statement that there was no payment.
Если бы вы подписали это заявление, что платы не было.
b. payment of the Manager's compensation decreases the Equity by the amount of the compensation;
b. выплата вознаграждения Управляющего уменьшает средства на величину вознаграждения;
As 2018 progresses, business leaders and market participants should – and undoubtedly will – bear in mind that we are moving ever closer to the date when payment for today’s recovery will fall due.
В 2018 году бизнес-лидеры и участники рынка должны (и они, конечно, будут) помнить о том, мы приближаемся к дню расплаты за сегодняшнее восстановление экономики.
Installment billing can use "on account" payment.
При выставлении счетов по взносам можно использовать "промежуточный" платеж.
The seller sued for payment of the full contract price.
Продавец возбудил иск об уплате полной договорной цены.
Balloon payment, 37% interest compounded every minute, not understanding the contract fee.
Погашение кредита, сложная процентная ставка составит 37% в минуту, плюс фиксированная плата за обслуживание.
b. payment of the Manager's Remuneration decreases the Equity by the amount of the remuneration;
b. выплата вознаграждения Управляющего уменьшает средства на величину вознаграждения;
Reading my Facebook feed, which consists mostly of Russian speakers, for news about the shooting in Orlando in the aftermath of the attack, I saw things like, “Well, that’s the moment of payment for American tolerance” and “I could say that ‘I am Charlie,’ but I can’t say ‘I am dead gay from Orlando.’
Читая свою ленту новостей в Facebook, где пишут в основном русскоязычные пользователи, и разыскивая информацию о стрельбе в Орландо после нападения, я видела сообщения типа «Что ж, настал момент расплаты за американскую толерантность» и «Я мог сказать, что я Шарли, но сказать, что я мертвый гей из Орландо, никак не могу».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité