Exemples d'utilisation de "PRIMARY" en anglais

<>
Primary + Backup + 20% is recommended. Рекомендуемая схема: основная + резервная + 20%.
Show us some primary cancer. Покажите нам примеры первичного рака.
What's your primary trade? Каково основное направление вашей деятельности?
Enhancing the public good becomes a primary objective. Приумножение общественно-доступных ресурсов становится первоочередной задачей.
The primary issue is that we deliberately choose actions that push us down an echo chamber. Очень важная проблема заключается в том, что мы сознательно совершаем действия, толкающие нас в эхо-камеру.
This has led to the EU becoming the primary market for the poorest countries’ products. Это привело к тому, что ЕС стал важнейшим рынком для продовольственных товаров, производимых бедными странами.
That is the primary function of an incubator. Первостепенная задача инкубатора как раз и состоит в этом.
Obviously, many factors helped Trump beat 16 Republican primary challengers to get this far. Очевидно, что обойти 16 конкурентов на республиканских праймериз и продвинуться так далеко Трампу помогли многие факторы.
Milosevic, Mladic, and Karadzic were the primary reason for that war. Милошевич, Младич и Караджич были первоначальными причинами той войны.
However I would need direct access to its primary control port. Как бы то ни было, мне необходим прямой доступ к его главному контрольному порту.
I've been iced out since the primary. Я был оттаявшим начиная с предварительных выборов.
In the 2006/07 school year, the Office of Education will conduct a continuing education event on " Pedagogical Work with Boys ", which will primarily target kindergarten and primary school teachers. В 2006/07 учебном году Управление по вопросам образования планирует организовать постоянное обучение на тему " Воспитательная работа с мальчиками ", которое будет адресовано преимущественно воспитателям детских садов и учителям начальной школы.
Change which alias is primary Изменение основного псевдонима
All primary pumps report green. Насосы первичного контура в норме.
Select your primary storage device. Выберите основное запоминающее устройство.
However, business requirements should be the primary factor that determines your approach. Но первоочередным фактором в данном случае должны быть бизнес-требования.
Foreign investment is still viewed as desirable, but no one attaches primary importance to attracting it anymore. Западные инвестиции всё ещё желают привлечь, но их уже больше никто не читает особо важными.
Since then, coal has become a major energy source in particular in the structure of primary energy consumption. С тех пор уголь стал одним из важнейших энергоисточников, в частности в структуре потребления первичных энергоресурсов.
The primary concern regarding this type of threat is the creation of space debris. Первостепенная озабоченность по поводу такого рода угроз сопряжена с созданием космического мусора.
With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary. Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !