Exemples d'utilisation de "PRODUCTS" en anglais

<>
Providing and improving our products. Предоставление и улучшение наших продуктов.
Testing products (sample) [AX 2012] Проверка продукции (образец) [AX 2012]
8. Adult products or services 8. Товары или услуги для взрослых
Agreement on Jute and Jute Products, 1989 по джуту и джутовым изделиям 1989 года
Forest Products Marketing Programme: outputs and methods of work Программа в области маркетинга лесных товаров: результаты мероприятий и методы работы
“No one has yet to refuse to buy good products from us,” he boasts. «Пока никто не отказывался покупать у нас хороший товар», — хвастается он.
Wide range of products to hedge commodities price risks; Широкая продуктовая линейка по хеджированию товарно-сырьевых ценовых рисков;
1. The firm must be one of the lowest-cost producers of its products or services relative to its competition, and must promise to remain so. 1. Фирма должна входить в число производителей с самыми низкими издержками производства выпускаемой продукции или предоставляемых услуг и давать надежду на то, что таковой останется и в будущем.
What do they think it is that prevents the products of human ingenuity from being themselves, fruits of the tree of life, and hence, in some sense, obeying evolutionary rules? Что же, по их мнению, мешает плодам человеческого гения быть порождениями древа жизни, и тем самым, в некотором смысле, подчиняться эволюционным законам?
File storage and sharing products Продукты для хранения и совместного использования файлов
Contemporary Russians consume competitive products: Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию:
Indeed, German products were omnipresent. Действительно, товары немецкого производства были повсюду.
They also sold wood and wood products. Они также продавали дерево и деревянные изделия.
Here she reveals dozens of new products that take their cue from nature with spectacular results. В этом видео Джанин делится десятком новых вещей, выполненных с потрясающими результатами согласно подсказкам природы.
According to critics, Walmart can afford to sell the products cheaply partly because it pays little to its employees. По словам критиков, Walmart может позволить себе продавать товар подешевке отчасти потому, что мало платит своим работникам.
She can now further assess her projections by filtering on specific resellers or by adding product line information to verify that the future promotions are for products that the reseller carries. Теперь он может далее проецировать свой прогноз, фильтруя данные по конкретным посредникам или добавляя сведения о продуктовой линейке, чтобы проверить соответствие будущих рекламных акций продукции, продаваемой торговым посредником.
The team leader requested a list of products, and the team inspected the buildings and laboratories and verified the semi-annual declarations submitted by Iraq on 7 December 2002. Руководитель группы попросил представить ему перечень видов выпускаемой продукции, и группа осмотрела здания и лаборатории и проверила полугодовые декларации, представленные Ираком 7 декабря 2002 года.
State-of-the-art products Самые современные продукты
Test products and quality management overview Обзор проверки продукции и управления качеством
These are some of the products. Вот некоторые товары.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !