Exemples d'utilisation de "Packs" en anglais avec la traduction "пакет"

<>
Uninstall Unified Messaging Language Packs Удаление языковых пакетов единой системы обмена сообщениями
You've got 4 Nitroglycerin packs. Там 4 пакета с нитроглицерином.
Reinstall the Exchange service packs and hotfixes. Переустановите пакеты обновления и исправления для сервера Exchange
The only thing in here are blue ice packs. Единственное, что там осталось это синие пакеты со льдом.
Language packs add additional display, help, or proofing tools. Языковые пакеты добавляют языки интерфейса, справки или средств проверки правописания.
You can install language accessory packs after installing Microsoft Office. Вы можете установить дополнительные языковые пакеты после установки Microsoft Office.
This issue occurs on images that have multiple language packs installed. Эта проблема возникает в образах с несколькими установленными языковыми пакетами.
However, only some language packs contain support for Voice Mail Preview. Однако только некоторые языковые пакеты содержат поддержку предварительного просмотра голосовой почты.
I need something that packs a lot of punch at close range. Мне нужно что-то, что пакеты много удар с близкого расстояния.
This mode is used only to install cumulative updates or service packs. Этот режим используется только для установки накопительных или обычных пакетов обновления.
For online customers, you don’t have to install any UM language packs. Для интерактивных клиентов не нужно устанавливать какие-либо языковые пакеты единой системы обмена сообщениями.
To find games, apps, add-ons, or content packs that you downloaded but aren't installed. Поиск игр, приложений, надстроек и пакетов содержимого, которые вы скачали, но не установили.
giving access to hundreds of thousands of images, sound and movie clips, virtual resource packs etc. обеспечение доступа к сотням тысяч изображений, музыкальным и видеоклипам, пакетам виртуальных программ и т.д.
Do not install any service packs or updates to Exchange Server until this problem is corrected. Не устанавливайте пакеты обновления для Exchange Server до решения этой проблемы.
You know how hot dogs come 10 to a pack and buns in packs of 8 or 12? Вы знаете, как хот-доги стали 10 за упаковку а плюшки в пакете по 8 или 12?
If your organization installed Office 2016 on your computer, contact your IT department to install any language packs. Если на вашем компьютере организацией установлен набор Office 2016, с просьбой об установке языковых пакетов обращайтесь в ИТ-отдел.
If the heartbeat network adapter is listed first, it can prevent the correct installation of service packs and upgrades. Если сетевой адаптер синхронизации стоит первым в списке, могут возникнуть проблемы при установке пакетов обновления.
Office 2013 suites: You can install language packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools. Наборы Office 2013: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
Use this page to download service packs, add-ins, tools, and trial software to help you optimize your Exchange organization. На этой странице можно скачать пакеты обновления, надстройки, различные средства и пробные версии программного обеспечения, которые помогут оптимизировать работу организации Exchange.
If you've installed any codec packs and are having problems with the Player, we recommend that you remove them. Если после установки каких-либо пакетов кодеков возникли проблемы с проигрывателем, рекомендуется удалить эти пакеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !