Exemples d'utilisation de "Painting" en anglais avec la traduction "рисовать"

<>
She needs finger painting and duckies. Ей нужно рисование пальцем и уточки.
He has an aptitude for painting. У него есть способность к рисованию.
Except, I even started painting dancers. Кроме того, я даже начал рисовать танцоров.
You can start painting on any wall. Вы можете рисовать что угодно на любой стене.
You're never bored painting the Lord. Ты никогда не заскучаешь, рисуя Бога.
I'm painting a word picture here. Я рисую художественный образ.
He took a class to learn denim painting. Он брал уроки рисования на джинсовой ткани.
They taught music, theater, ceramics, painting, drawing and dance. Они преподавали музыку, театральное мастерство, гончарное дело, рисование и танцы.
Are we going on a date or painting something? Так мы идем на свидание или на урок рисования?
You stop by a wall, and start painting on that wall. Увидели стену - и начали рисовать.
And since then, I've been painting all over the place. С тех пор я рисую везде.
They aren't working in the kitchen, but painting some picture over there? Он не работает на кухне, а рисует какие-то картинки?
Monet kept painting even when he was too blind to find his easel. Моне продолжал рисовать, даже когда ослеп настолько, что не мог найти мольберт.
As an art form it lies somewhere between still-life painting and plumbing. Как вид искусства это находится где-то между рисованием натюрмортов и слесарными работами.
Somehow he slipped away and now he's painting Fae secrets all over town. Каким-то образом он ускользнул и теперь он рисует секреты Фейри по всему городу.
She's painting here a mural of his horrible final weeks in the hospital. Здесь она рисует на стене его последние ужасные недели в больнице.
You two need to grow up and start painting genitals on the water tower. Вам пора уже повзрослеть и начать рисовать на башне гениталии.
Basic Windows functions, browsing, painting, chatting and email, games and educational material, music downloads, playing video. Элементарные операции Windows - Интернет, рисование, чаты, почта, игры и образовательные ресурсы, скачивание музыки,
And painting repetitious rows of smiling part-time soldiers is boring and certainly bad for the eyes. Рисовать бесконечные ряды улыбающихся солдат - очень скучно и утомительно для глаз.
An artist's hand is like a brush, painting the mood of the song in the air. Рука певца - как кисть, рисующая настроение песни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !