Exemples d'utilisation de "Panthers" en anglais

<>
The Panthers of Identity Politics Пантеры политики идентичности
I sleep up there, stay away, beware of panthers. Я сплю здесь, осторожно, опасайся пантер.
The Panthers, Neal, they don't stop looking for rats until they're dead. А Пантеры, Нил, не прекратят поиски стукачей, пока не убьют их.
And the Panthers, Neal, they don't stop looking for rats until they're dead. А Пантеры, Нил, не прекратят поиски стукачей, пока не убьют их.
It is a brilliant assault on what the author, who is Lebanese, French, Arab and Christian, calls "the panthers" of identity politics. Книга является блестящей критикой того, что автор, который является ливанцем, французом, арабом и христианином, называет "пантерами" политики идентичности.
With Smash suspended, it's hard to envision how these Panthers can make it through the next three games to make the playoffs. После отстранения Смэша сложно представить, как Пантеры продержаться три оставшиеся игры, чтоб попасть в плей-офф.
All I'm saying is, you better have your game-playing tight or you going to get your asses kicked in that Panthers game. Все, что я хочу сказать, это то, что тебе лучше четко следовать игровому плану или тебе надерут задницу в игре против Пантер.
(In contrast, VandeWoude’s team found that a form of the bobcat virus had made the jump into Florida panthers, which were passing around a variant adapted to them.) (И напротив, команда Вандевуд выяснила, что определенная форма рысьего вируса перекочевала на флоридских пантер, которые передавали адаптировавшийся у них вариант.)
Just down the street, the show Party People, which examines the legacy of the Black Panthers and the Young Lords Party, delivered a more confrontational message, as part of a modified script that addressed Trump’s victory. Чуть дальше по улице, шоу Party People, которое анализирует наследие “Черных Пантер” и “Young Lords Party”, направило более конфронтационное послание, как часть модифицированного сценария, обращенного к победе Трампа.
Deadpool, a high collar, just like Black Panther. Дэдпул, высокий воротник - прямо как у Чёрной Пантеры.
Athletic director and Panther's coach had no comment. "Спортивный директор и тренер Пантер не оставил комментариев".
"The Pink Panther", "Syriana", one "Harry Potter" "Prison Break" and "Walk The Line". "Розовая пантера", "Сириана", "Гарри Поттер" "Побег" и "Переступить черту".
You met her three years ago in San Diego, when your previous ship, the Panther, was moored there. Вы с ней встречались три года назад когда ваш предыдущий корабль Пантера причалил в Сан-Диего.
The Panther defense has yet to get a saddle on Pepper as he's s thrown strikes from the pocket all night long, scoring touchdowns on three of four possessions. Защита Пантер еще пытается найти управу на Пеппера в то время, как он всю ночь поражает цель, набирая очки тачдаунами на 3-х из 4-х возможных позиций.
The Panther fans are celebrating like they have the game won, but as the Titans and Coach Taylor well know, the game is not over until the final whistle blows. Фанаты "Пантер" веселятся, будто они уже выиграли матч, но и "Титанам" и тренеру Тейлору отлично известно, что матч не окончен, пока не прозвучит финальный свисток.
Cassius had to use lye, which can cause blindness and cancer, and that only a self-hating Tom with a slave mentality would want white hair, the Black Panther Party for Self-Defense had no quarrel with Cassius Thomas. Кассиус использовал щелочь, которая может спровоцировать слепоту и рак, и что только ненавидящий сам себя Том с его рабским менталитетом мог хотеть себе волосы белых, Партия "Черная пантера", существующая для самозащиты, не имела конфликтов с Кассиусом Томасом.
It is during this time that Ms. Davis rose to prominence, first, as a philosophy professor at UCLA, then as an political activist, battling the state forces allied against her and organizations such as the maligned Black Panther Party, for whom she was a staunch advocate. Именно в этот период времени Дэвис проявила себя, сначала как профессор философии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, а затем как политический активист, борющийся с государственными силами, объединившимися против нее и таких организаций, как партия «Черные пантеры», верной сторонницей которой она была.
Disney also owns Marvel Comics, and over the next decade you can expect 17 more interrelated movies about Iron Man and his amazing friends, including Captain America: Civil War, two more Avengers movies, another Ant-Man, and a Black Panther (not to mention five new TV shows). Disney также владеет компанией Marvel Comics, и в предстоящее десятилетие мы можем ждать появления еще 17 связанных между собой фильмов о Железном человеке и о его удивительных друзьях, среди которых «Раскол Мстителей» про Капитана Америку, еще две картины «Мстители», один «Человек-муравей» и «Черная пантера» (не говоря уже о пяти новых телесериалах).
Panthers carried tourists for the same price last spring and a year ago in the fall. по той же цене пумы возили туристов и минувшей весной, и год назад - осенью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !