Sentence examples of "Peace Process" in English
The Annapolis-inspired peace process received 81% support.
Вдохновленный Аннаполисом мирный процесс получил поддержку 81% людей.
Since 1991, the Committee has consistently supported the peace process.
Начиная с 1991 года Комитет последовательно поддерживал мирный процесс.
But the absence of a peace process could encourage its return.
Но отсутствие мирного процесса может способствовать его возвращению.
The peace process, not surprisingly, becomes a joke while this happens.
Неудивительно, что мирный процесс становится шуткой, когда происходят подобные события.
China has always supported the peace process in Côte d'Ivoire.
Китай всегда поддерживал мирный процесс в Кот-д'Ивуаре.
Her delegation fully supported the peace process and the road map.
Делегация Индии целиком и полностью поддерживает мирный процесс и " дорожную карту ".
The peace process in Ethiopia and Eritrea is at a crucial stage.
Мирный процесс в Эфиопии и Эритрее находится на критическом этапе.
Extremists on both sides "win" their battle to undermine the peace process.
Экстремисты с обеих сторон «побеждают» в своей борьбе, подрывая мирный процесс.
The international community has supported the Burundi peace process since its inception.
Международное сообщество поддерживало мирный процесс в Бурунди с самого его начала.
The Iraq war also meant that America ignored the Israeli-Palestinian peace process.
Из-за войны в Ираке Америка забросила израильско-палестинский мирный процесс.
One notable exception was “Somaliland”, which refused to participate in the peace process.
Заметным исключением стала «Сомалиленд», которая отказалась участвовать в мирном процессе.
The Oslo agreement in 1993 and the ensuing peace process embodied that expectation.
Соглашение, подписанное в Осло в 1993 г., и последующий мирный процесс осуществили это ожидание.
Similarly, the road map is an attempt to revive the Oslo peace process.
Путеводитель является еще одной попыткой реанимировать мирный процесс, начатый в Осло.
First, they need their own people to join them in the peace process.
Во-первых, им нужно, чтобы их собственный народ поддержал их в мирном процессе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert