Exemples d'utilisation de "Pension funds" en anglais avec la traduction "пенсионный фонд"

<>
Traductions: tous315 пенсионный фонд303 autres traductions12
They affect our communications, our pension funds. Они влияют на наши коммуникации, наши пенсионные фонды.
Pension funds might be subjected to arbitrary treatment. Пенсионные фонды могут привлекаться к арбитражу.
Even large pension funds are beginning to take notice. Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это.
Pension funds and other equity investors would incur further losses. Пенсионные фонды и другие инвесторы фондового рынка понесут ещё большие убытки.
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды.
Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC. Пенсионные фонды также пострадают, что приведет к дополнительным расходам Корпорации гарантии пенсионных льгот.
For example, institutional investors, especially insurance companies and pension funds, have suffered badly. Например, сильно пострадали институциональные инвесторы, в первую очередь, страховые компании и пенсионные фонды.
New policies will liberate big investors like pension funds to invest long term. Новые правила облегчат крупным инвесторам — таким, как пенсионные фонды, долгосрочные капиталовложения.
This will intensify pressure on state pension funds and health-care systems considerably. Это усилит давление на государственные пенсионные фонды и системы здравоохранения значительно.
Apart from pension funds, there are also life insurance products and salary-reduction savings; Кроме пенсионных фондов, существуют также услуги по страхованию жизни, а также по накоплению сбережений на случай уменьшения зарплаты;
Pension funds, mutual funds, and investment banks are all long in the stock market. Пенсионные фонды, паевые инвестиционные фонды и инвестиционные банки ? все они играют на повышение биржевых курсов.
This overexposure comes at a time when demographic trends are working against pension funds. При этом избыточная зависимость от рынка акций возникла, когда демографические тенденции работают против пенсионных фондов.
On 1 January 1998, Kazakhstan introduced the system of individual retirement accounts in accumulative pension funds. С 1 января 1998 года в Казахстане была внедрена система индивидуальных пенсионных счетов в кумулятивных пенсионных фондах.
Suppose pension funds are de facto treated as senior creditors (as suggested by the case of Argentina). Например, если как в случае Аргентины к пенсионным фондам относятся де факто как к приоритетным кредиторам.
Several major pension funds and foundations in the United States and Europe have recently made the move. Несколько крупных пенсионных фондов и организаций США и Европы изменили свою политику.
Before 2008 the commission provided oversight of insurance companies, pension funds, the capital market, and financial conglomerates. До 2008 года комиссия осуществляла надзор за страховыми компаниями, пенсионными фондами, рынком капитала и финансовыми конгломератами.
Moreover, UK pension funds are reporting large deficits due to the collapsing value of their equity holdings. Более того, пенсионные фонды Великобритании заявляют о крупных дефицитах в связи с падением стоимости принадлежащих им акций.
Governments should also encourage public pension funds to invest responsibly, especially when it comes to the climate. Правительствам следует также поощрять государственные пенсионные фонды ответственно инвестировать, особенно когда речь идет о климате.
Japan’s public pension funds, which include the world’s largest, have dumped local bonds at record rates. Пенсионные фонды Японии, включая крупнейший пенсионный фонд в мире, обвалили местный рынок облигаций до рекордно низких уровней ставок.
Moreover, the risks to pension funds may correlate with risks to other economic factors affecting specific groups of workers. Более того, риски пенсионных фондов могут оказаться связанными с рисками других экономических факторов, затрагивая определенные группы рабочих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !