Exemples d'utilisation de "Peter i Island" en anglais

<>
Tell Peter I wish him good luck with David. Скажи Питеру, я ему желаю большой удачи с Дэвидом.
11. In St Petersburg, next to the bridge to reach the Peter and Paul Fortress, is a statue of a hare which commemorates the large number of hares that used to live on the island, and their battle against the floods that plagued the city during the 18th and 19th centuries. 11. В Санкт-Петербурге недалеко от моста, ведущего к Петропавловской крепости, есть статуя зайца в память о большом количестве зайцев, которые жили на острове, и об их выживании во времена наводнений, от которых город страдал в 18-м и 19-м веках.
No one lived on the island at that time. В то время на острове никто не жил.
We wish to invite Peter to Japan in the near future. Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
Sumatra is an island. Суматра — это остров.
Peter looks very young. Питер выглядит очень молодо.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Peter is a merry fellow. Питер веселый парень.
Seen from a plane, that island is very beautiful. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Peter always makes a mountain out of a molehill. Питер всегда делает из мухи слона.
That island has a tropical climate. На острове тропический климат.
Shall I ask Peter for help? Должен ли я просить Петра помочь?
It will cost you $100 to fly to the island. Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
Mrs. Hughes, this is Peter Brown. Миссис Хьюз, это Питер Браун.
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Peter has decided to leave tomorrow. Петр решил уехать завтра.
There are many rivers on that island. На (том) острове много рек.
Peter remarked that the pudding was too sweet. Петр отметил, что пудинг слишком сладкий.
The airfield on the island is now covered with weeds. Лётное поле на острове теперь заросло.
Not so, says Peter Toohey, a professor of Greek and Roman history at the University of Calgary in Canada and the author of "Boredom: A Lively History" (Yale University Press, 2011). Это не так, утверждает Питер Туи, профессор греческой и римской истории канадского Университета Калгари, автор книги "Увлекательная история скуки" (Boredom: A Lively History, Yale University Press, 2011 г.).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !